Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы. Пер Валё

Читать онлайн.
Название Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы
Автор произведения Пер Валё
Жанр Полицейские детективы
Серия Мартин Бек
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 1972
isbn 978-5-389-18832-7



Скачать книгу

Не сглазь! – смущенно хихикнул Рённ.

      Рённ был человек как человек, но в характере – ничего общего с Мартином Беком, поэтому сотрудничество у них никогда не ладилось.

      – Но насчет Свэрда ты прав, – продолжал он. – Я как раз занимался этим делом, когда меня отрядили в распоряжение специальной группы.

      – Отрядили в распоряжение?

      – Ну да, направили в спецгруппу.

      Мартин Бек поморщился. Сам того не замечая, Рённ сбивается на военный жаргон… Два года назад в его речи не было словечек вроде «отрядили в распоряжение».

      – Так, и к какому же выводу ты пришел?

      Рённ помял свой красный нос и пробурчал:

      – Я не успел копнуть как следует. А почему ты спрашиваешь?

      – Потому что это дело, как известно, поручили мне. Своего рода трудовая терапия.

      – Угу… Дурацкое дело. Прямо как начало детективного романа. Убитый старик в комнате, которая заперта изнутри. А тут еще…

      Он умолк, словно чего-то устыдился. Еще одна несносная привычка, его поминутно надо подстегивать. Скажем, так.

      – Ну, что еще?

      – Да нет, просто Гунвальд сказал, что мне следовало бы тотчас арестовать самого себя.

      – Это почему же?

      – В качестве подозреваемого. Да ты погляди – видишь? Дескать, я мог сам застрелить его отсюда, из окна моего кабинета.

      Мартин Бек не ответил, и Рённ окончательно смешался.

      – Да нет, это он пошутил, конечно. И ведь окно Свэрда было закрыто изнутри. И штора опущена, и стекло целое. К тому же…

      – Что к тому же?

      – К тому же я никудышный стрелок. Один раз с восьми метров промахнулся по лосю. После этого отец не давал мне ружья. Только термос доверял, водку да бутерброды. Так что…

      – Что?

      – Да ведь тут двести пятьдесят метров. Если я с восьми метров из ружья по лосю промазал, так из пистолета вообще в тот дом не попаду! Ох, ты извини меня, ради бога… Я просто не подумал…

      – Что не подумал?

      – Да нет, я все время говорю про пистолеты, про стрельбу, а ведь тебе это должно быть неприятно.

      – Ничуть. Ну и что же ты все-таки успел сделать?

      – Да почти ничего, как я сказал. Провели криминалистическое исследование, но к тому времени там уже столько натоптали… Еще я позвонил в химическую лабораторию, спросил, проверяли ли руки Свэрда на следы пороха или нет. Оказалось, не проверяли. И в довершение всего…

      – Ну, что?

      – Да то, что трупа уже не было. Кремировали. Хорошенькая история. Дознание, называется.

      – А биографией Свэрда ты занимался?

      – Да нет, не успел. Но я задумал было одно дело.

      – Какое же?

      – Сам понимаешь, если человек убит из пистолета, должна быть пуля. А баллистической экспертизы не провели. Ну я и позвонил патологоанатому – между прочим, оказалась женщина, – и она сказала, что положила пулю в конверт, а конверт этот куда-то засунула. Словом, халатность на каждом шагу.

      – А дальше?

      – А