Название | Под палящим солнцем |
---|---|
Автор произведения | Джейн Харпер |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Новый мировой триллер |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-17-121686-3 |
Ладлоу сделал пометку.
– И насколько большой Бёрли Даунс?
– Три с половиной тысячи квадратных километров, около трех тысяч герефордов[3].
– И семья управляется со всем этим своими силами?
Что-то казалось Нэйтану странным в манере Ладлоу. Только когда Нэйтан открыл рот, чтобы ответить, он вдруг понял что. Этот человек разговаривал с ним абсолютно нормально. Не было ничего слишком неприкрытого или маскируемого, не было угроз или, что случалось редко, заботы. Нэйтан подумал о том, как скоро Стив его просветит. Вероятно, в машине скорой помощи по пути в город. Его история служила народу для заполнения пауз в разговоре и никогда не была конфиденциальной. Вообще, Нэйтану казалось, что она уже стала частью местного фольклора.
Ладлоу поерзал на своем сидении, и Нэйтан понял, что сержант все еще ждет ответа.
– Они нанимают людей, когда рук не хватает, я уже говорил. Чаще всего это нужно, чтобы согнать скот, но есть разные фирмы, можно позвонить и нанять команду. По большей части сейчас можно обойтись вертолетом и мотоциклом. Кэм звал контрактников, когда нужно было чинить технику или ставить новый забор, но ежедневная рутина в основном на семье. Особенно в несезон. Сейчас вот, например, затишье, потому что все рынки и мясокомбинаты закрыты на Рождество.
– И вам не нужна помощь, чтобы доить столько коров?
В зеркало Нэйтан увидел, что Ксандер пытается не засмеяться.
– У нас тут мясная ферма, а не маслобойня.
– То есть у вас холодильники, набитые стейками?
– И долгоиграющим молоком. Но да, у нас тут все не так, как в маленьких хозяйствах. При таких расстояниях скот по большей части предоставлен сам себе. Пьет из скважин, питается подножным кормом, его сгоняют, когда приходит время. Он почти дикий во многих смыслах этого слова. Некоторые впервые видят человека только перед убоем.
– И какого размера ваши владения?
– Около семи квадратных километров.
– Ощутимо меньше, чем Бёрли Даунс.
– Ну да.
– Как так вышло?
Нэйтан замялся. Ксандер снова отвернулся и смотрел в окно.
– Долго рассказывать. Тяжелый развод, если в двух словах.
Ладлоу неожиданно принял этот ответ без дальнейших расспросов, и Нэйтан подумал, не по той же ли причине коп осел за полторы тысячи километров от Брисбена.
– Кто еще живет на вашей земле? – спросил Ладлоу.
Нэйтан ответил уклончиво.
– Постоянно никто. В основном я один.
Ладлоу повернул голову и уставился на Нэйтана.
– Только вы?
– Ага. Театр одного актера. Ну бывает нанимаю контрактников, когда нужны.
«И когда могу себе их позволить», –
3
Порода коров, происходящая из английского графства Херефордшир.