Высшая магия и ее последствия для Империи. Амид Голт

Читать онлайн.
Название Высшая магия и ее последствия для Империи
Автор произведения Амид Голт
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

очень важному нужна не очень страшная и страшно богатая невеста, а мы с тобой, жемчужинка, основные претендентки. Наше появление на летнем балу было обязательным. Нас, как бы сказать, рассматривают пристально вблизи. Императорские смотрины.

      Радель была в восторге от реакции Деа и поэтому она продолжала:

      – Я предполагаю, что это знают все, кроме тебя. Нас здесь все уже ненавидят. Жемчужинка, а ты молчунья или немного отсталая? Давай придай своему лицу выражение непомерного счастья и гордости, иначе Император выберет меня в невестки, чего бы мне очень не хотелось, – на этот раз Радель улыбнулась, скривив рот.

      – Мне надо поговорить с мамой, – Деа убрала руку из тисков Радель и пошла через весь зал на широкий балкон, где вместе с матерью Радель находилась леди Авеин. Реата Сазерт и Авеин Саден-Ферро вели разговор, нашептывая что-то друг другу на ухо, чтобы избежать быть услышанными.

      Авеин никогда ничего не скрывала от детей, и для Деа было непонятно, почему мать не ввела ее в курс дела, которое касалось будущего всей семьи.

      Когда Деа подошла к матери и леди Сазерт, то выражение их лиц, развеяло последние сомнения – Радель ее не обманула. Увидев дочь и идущую позади Радель, леди Авеин поняла, что Деа уже в курсе всего. Мать и дочь читали друг друга по выражениям лиц, и тут не нужно было применять Магию Разума. Ни одно из двух семейств не хотело породниться с Императором. Сын Императора Хлоуд был единственным наследником мужского пола и не самым удачным. Он не отличался умом отца, а также был избалован, злобен и мстителен в мать, и вызывал у Авеин и Реаты отвращение. Ни одна, ни вторая благоразумно вслух этого не говорили и были готовы помешать союзу всеми возможными и неочевидными для императорской семьи методами.

      Деа уже не нуждаясь в объяснениях матери и злясь на нее, резко развернулась и уже сама потащила давящуюся от смеха Радель в противоположную часть зала. Радель ее раздражала, но желая не затрагивать тему замужества, она обратилась к Радель:

      – Твоя сестра очень милая девочка.

      Реакция Радель была неожиданной, она подняла одну бровь и, обняв Деа за талию, прошептала:

      – Моя младшая сестра, как и брат-два мелких чудовища… Надеюсь, с возрастом этот пройдет.

      Тут трубы возвестили о прибытии Императора…

      – Что будем делать?

      Деа заметалась, но Радель ее крепко держала за локоть.

      В зал приемов прибыл Император Дегард1, высокий красивый мужчина средних лет, с коротко стриженой черной бородой. Голову его украшала бриллиантовая корона, немного излишне изящная для него. Дегард обвел зал, склонившийся в поклоне, холодным взглядом. Императрица Карелла с сыном Хлоудом шли за ним. Императрица не удостоила никого взглядом, ее лицо казалось было высечено из камня, глаза пусты, сапфировая тиара украшала ее голову. Наследник, слегка сутулясь, наоборот, пожирал всех глазами, казалось, он был чрезвычайно возбужден. Шесть конвоиров в отполированных металлических доспехах, чуть меньше слепящих, чем