Название | Сопротивление невозможно |
---|---|
Автор произведения | Эйми Карсон |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-04463-1 |
Пауло позволил себе мельком взглянуть на изгибы ее тела, но тут же напомнил себе, что проводит собеседование, и принялся просматривать резюме. Но чем больше он читал, тем больше расстраивался. Когда Пауло дошел до конца, он посмотрел на нее с сомнением.
– Весь ваш опыт работы составляют маленькие корпоративные вечеринки. Мы же проводим мероприятия другого уровня. Более значительные и… – он остановился, подбирая нужное слово, чтобы не обидеть ее, – изысканные.
Но, видимо, ему это не удалось, так как вежливая улыбка готова была вот-вот улетучиться. Зато сексуальная резкость в голосе вернулась.
– Я специалист и справлюсь с этой работой, мистер Доминкес.
– Мне очень жаль, что я расстроил вас.
И это было правдой, потому что Алиса очаровала его. Но Пауло не мог позволить неквалифицированному человеку занять место организатора мероприятий в его отеле. Тем более эта женщина стала бы отвлекать его от работы. Он еще больше укрепился в мысли, что поступает правильно, и отложил резюме.
– К тому же я говорил, что ищу штатного работника.
Алиса решительно вскинула подбородок.
– Ну а я считаю, что в вашей ситуации сотрудничество с таким партнером, как я, – это лучшее решение.
Губы Пауло искривились в улыбке.
– Предпочитаю не иметь дел с партнерами.
Ни в профессиональном плане, ни в личном. Так как и за тем и за другим следовало предательство. Его семья и бывшая жена были хорошим тому подтверждением.
Эти мысли всколыхнули целый ворох неприятных воспоминаний. Пытаясь успокоиться, Пауло взял со стола бейсбольный мяч с автографом и начал катать его между ладонями. Успокоиться он мог. Забыть – нет.
Поэтому он не заводил с людьми близких отношений. Никаких глубоких чувств, никакой важной роли в его жизни.
Тут Пауло понял, что Алиса до сих пор не ушла. Казалось, она приросла к стулу.
«Хм, интересно», – подумал он.
Он с сожалением положил мяч на место и встал из-за стола:
– Мое решение вам ясно, мисс Хант. Секретарь покажет вам выход.
Пауло направился к двери и услышал за собой стук каблуков по деревянному полу. На его губах появилась ухмылка. Да уж, решительности ей было не занимать.
– Если бы вы только дали мне шанс, – попросила Алиса, опустив руку на его предплечье.
Легкий южный акцент и прикосновение ее ладони заставили его остановиться. Пауло почувствовал жар и нарастающее желание. Похоже, сегодня – день пыток. Ее лицо оставалось спокойным, он же чувствовал, как его внутренности завязывают в узел.
Ладно, ведь это глупо отказываться от организатора, который может решить его проблемы? Алиса очень настойчива, а ему нужен такой человек в бизнесе.
Оставалась лишь одна загвоздка. Пауло придется сдерживаться и не флиртовать с ней.
– Хорошо, мисс Хант, – сказал он, скрестив руки на груди. – Мне нужно проверить работу архитектора в пентхаусе, так что у вас есть время, пока мы едем на последний