Название | Где бы ты ни скрывалась |
---|---|
Автор произведения | Элизабет Хейнс |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Звезды мирового детектива |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-389-06840-7 |
Пока мы ждали заказанные блюда, Ли стал рассуждать о судьбе. Взял мою руку и, легонько проведя большим пальцем по тыльной стороне ладони, сказал, что уже и не надеялся встретить меня, потому что после Хеллоуина вообще не собирался больше работать в «Ривер-баре». Тогда он согласился помочь хозяину бара, своему хорошему другу, несколько раз постоять на дверях.
– Представляешь, мы могли бы вообще не встретиться, – сказал он.
– Но ведь встретились. Давай за это выпьем! – Я подняла свой бокал и пригубила вина за будущее, за то, что ждало нас впереди.
В ресторане мы пробыли долго, а когда вышли на скользкий тротуар, дул пронизывающий ледяной ветер. В общем, пока мы шли к стоянке такси, я совсем замерзла, даже стучали зубы. Ли снял пиджак и накинул мне на плечи. Пиджак сохранил его тепло и слабый запах его кожи и одеколона. Я сунула руки в рукава и плотно завернула на груди лацканы. Я чувствовала себя так приятно, тепло и уютно внутри этого большого шелковистого дома. Но зубы все равно продолжали стучать.
– Иди сюда, ты вся дрожишь. – Он прижал меня к себе, поглаживая руки, плечи и спину.
Я положила ему на плечо голову, затуманенную алкоголем и многими бессонными ночами:
– Мм, как приятно!
– Это хорошо, – пробормотал он. А затем добавил: – Хочу отметить, что ты выглядишь ужасно сексуально в этом коротеньком черном платье и моем пиджаке.
Я чуть откинула голову в ожидании поцелуя, и поцелуй этот был таким же утонченным, как он сам: просто нежно провел губами по моим губам. Одной рукой он взял меня под подбородок, другой погладил по волосам. В темноте мне было не разглядеть выражения его лица. Подъехало такси, и он открыл дверцу. Я забралась внутрь.
– На Куинз-роуд, пожалуйста, – сказала я.
Он захлопнул за мной дверцу, и я быстро открутила вниз стекло:
– А разве ты не со мной?
Улыбаясь, покачал головой:
– Тебе надо выспаться, ведь завтра на работу! Мы скоро увидимся, обещаю.
Такси рвануло с места до того, как я успела что-то ответить.
По дороге домой я пыталась себя понять: то ли я еще больше люблю его за такую заботливость, то ли все-таки разочарована. И только уже у подъезда сообразила, что на мне остался его пиджак.
Среда, 21 ноября 2007 года
После той субботы мы со Стюартом стали почему-то постоянно друг на друга натыкаться.
В понедельник утром я как раз собиралась выходить, и тут он сбежал сверху, небритый и заспанный:
– Привет, Кэти.
– Привет! На работу?
– Ага… – Он зевнул. – Вроде бы только что с нее пришел, и снова утро, снова пора бежать…
По-свойски махнул мне рукой и понесся дальше. Я захлопнула дверь, потрясла за ручку и слегка надавила плечом, чтобы проверить, закрылся ли замок. Потом постояла, дожидаясь, когда Стюарт