Название | Прекрасен… и недоступен |
---|---|
Автор произведения | Ребекка Уинтерз |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-227-04514-0 |
Стоял чудесный теплый день. Когда они пришли на пляж, Дотти достала солнцезащитный крем и намазала им себя и девочку. Затем из необъятной сумки появились две шляпы, одну из которых она надела на себя, другую – на Зоуи.
– Держи совок. Покажешь мне, как строятся замки?
Зоуи принялась за работу и построила высокий холмик.
– Замечательно. Сделай дырку там, где должна находиться входная дверь.
Девочка проделала указательным пальцем большое отверстие в нижней части холма. Дотти вытащила из сумки игрушечную лодочку и протянула ей:
– Это яхта твоего отца. Куда мы ее поставим?
– Сюда. – Зоуи установила ее на песке.
– Отлично.
Дотти снова нырнула в сумку и извлекла из нее небольшую пластиковую фигурку.
– Давай представим, что это твой папа. Где его место в замке?
Зоуи задумалась на минутку, затем воткнула фигурку в верхнюю часть холма.
– А где спишь ты? – Дотти протянула ей еще одну фигурку.
– Здесь. – Зоуи поползла вокруг холма и установила новую фигурку практически на одном уровне с фигуркой отца.
– Ты спишь с твоей Йайей?
– Нет.
– Покажи мне, где спит она. – Дотти протянула Зоуи очередную фигуру.
Девочка немного переместилась и воткнула ее на том же уровне.
– Мне нравится твой замок. Давай снимем обувь и пройдем к воде. Возможно, нам удастся найти красивые камни, чтобы украсить стены нашего замка.
Держи ведро.
Следующие десять минут они провели, собирая небольшие цветные камешки. Когда они вернулись к холмику, Дотти спросила:
– Можешь высыпать их на песок и разложить по цветам? Каждый цвет в отдельную кучку.
Зоуи кивнула и, сгорая от нетерпения, занялась сортировкой. Она делала все очень тщательно.
– Давай начнем с розовых камней, – предложила Дотти. – Выложим ими среднюю часть замка. – Ее подопечная быстро уловила суть дела и справилась с заданием. – Теперь разложи оранжевые камни на верхушке, а коричневые – у основания.
Пока Зоуи заканчивала свой шедевр, Дотти сделала несколько фотографий мобильным телефоном.
– Мы покажем эти фотографии твоему папе. Теперь, думаю, пришло время вернуться во дворец. Я хочу есть и пить, да и ты тоже. Давай я стряхну песок с твоих поросят.
Зоуи удивленно посмотрела на нее:
– С чего?
– С них. – Дотти указала на пальчики ног Зоуи. – Это твои маленькие поросята. Они говорят: «Хрю, хрю, хрю».
Когда Зоуи поняла, в чем дело, она разразилась громким смехом. На какой-то момент этот смех напомнил Дотти смех ее мальчика. От нахлынувших эмоций сжалось горло.
– Мисс Ричардс? – Мужской голос, назвавший ее по имени, прозвучал с моря.
Она быстро вскочила на ноги. К берегу причалил патрульный катер. На палубе стояли двое мужчин, очевидно, представители дворцовой охраны.
– Да. –