Название | Герцог. Путь в неизвестность |
---|---|
Автор произведения | Рустам Панченко |
Жанр | Попаданцы |
Серия | Герцог |
Издательство | Попаданцы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-9922-1430-7 |
Наши солдаты начали закипать и схватились за оружие. Герцог остановил их одним жестом. Он вытянул серебряную монету, бросил ее вымогателям и проехал в город. Остальные последовали за ним. Уже за воротами оглянулся на рэкетиров. Они нагло ухмылялись и о чем-то говорили между собой, бросая взгляды в нашу сторону. Мне это сильно не понравилось. Ну не должны так наглеть служивые по отношению к начальству! Что-то тут не так. Вроде за пределы герцогства мы не выехали, а на его территории мой родитель самый главный.
Мы ехали по городу, по архитектуре походившему на средневековый, но с улицами, замощенными камнем. Это нормальное состояние для эпохи или здесь не средневековье? Еще в городе не воняло. В некоторых книгах о нашем брате попаданце говорится, что вонь – это нормальное состояние многих городов.
Потихоньку продвигаясь по улицам, подъехали к цели нашего путешествия. Это был банк. Нет! Неправильно! Это была крепость. Нет! Снова не то. Это был куб, выложенный из камня. Входом служила небольшая дверь, обитая железом. Перед дверью, прямо в стене, заметил поднятую решетку. По периметру здания, под крышей, находились окна. Хотя более правильно было бы обозвать их бойницами.
У входа стояло два охранника. Они были небольшого роста, в железных доспехах и с огромными топорами. Сами их фигуры чем-то напоминали маленькие шкафчики или большие тумбочки на высоких ножках.
Еще при остановке моего транспортного средства заметил спешащего к нам невысокого, одетого в строгий костюм человека. Вы можете себе представить шкаф в костюме? Я тоже не мог, пока не увидел это чудо, но это самое подходящее сравнение для данного типа. Разглядев бороду, заплетенную в косички, я аж присвистнул от удивления. Гномы? Их только для полного комплекта не хватало! Делаем логический вывод о том, что мир, в который меня занесла нелегкая, относится к разряду фэнтезийных.
Представитель банка поклонился и совсем не детским баском произнес:
– Рады видеть ваше сиятельство в банке клана Железной наковальни. Рады помочь вашему сиятельству во всем, что только в наших силах, и даже больше того. – Подхалимаж был заметен за версту, если не дальше, но звучал, как это ни странно, довольно искренне.
В это время все спешились, а я уже выбрался из коляски на ровную землю.
– Рад приветствовать глубокоуважаемого купца Санима, – обратился гном к купцу, но поклон был не настолько глубоким.
После всех расшаркиваний мы последовали за встречающим. Мы, имеется в виду отец, я и проворовавшийся купец.
Когда проходили в двери, обратил внимание на толщину стен. Минимум полтора метра по моим прикидкам. Точно крепость в кубе камня. Хи-хи, каламбурим! Прошли через зал, в котором находилось несколько гномов (пока буду называть их так) и несколько, судя