Название | Под знаком огненного дракона. Перстень Мазепы. Книга 2 |
---|---|
Автор произведения | Марина Важова |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005136428 |
2
Универ – СПБГУ – Санкт-Петербургский Государственный Университет (студенческий сленг).
3
«Сагаан эрэ хун – луу!» – Белый мужчина – дракон! (бурятск.)
4
«Ухэл луу!» – Смерть дракону! (бурятск.)
5
Хусэхэ – хочу (бурят.)
6
Таалалга – поцелуй (бурят.)
7
хайн даа – спасибо (искаж. бурят.)
8
Хэзээшье – никогда (искаж. бурят.)
9
эльбэшэн эхэнэр – колдунья (бурят.)
10
Зэли – волосяная веревочка с застежками, подвесками, использовались в качестве амулета, оберега.
11
Морин хуур – монгольский двухструнный смычковый музыкальный инструмент
12
Лимба – старинный деревянный духовой инструмент типа поперечной флейты. Звук лимбы очень сильный, пронзительный.
13
дамара – барабан, обтянутый с одной стороны кожей, по которой при встряхивании инструмента ударяют кожаные шарики, прикрепленные на веревочках к корпусу.
14
Сагаан эрехун – белый мужчина (бурят)
15
Алаха – убить (бурят.)
16
Огненные пальцы получаются благодаря специальным перчаткам с насадками, в которые крепят металлические пруты с фитилями.
17
Гуйха баялиг! Гуйха гал! – Проси богатство! Проси огонь! (бурятский)
18
Алаха луу – Убить дракона (бурятский)
19
Ухэл луу – Смерть дракону (бурятский)
20
Сагаан эрехун! Алаха! – Белый мужчина! Убить!
21
Лучше лежать на дне в тихой, прохладной мгле, чем мучиться на суровой, жестокой, проклятой Земле – строка песни из к\ф «Человек-амфибия»
22
Скорость – амфетамин, наркотик (сленг)
23
Шмаль – марихуана (сленг)
24
Нажми и мы придём (англ.)