Название | Любить по-гречески |
---|---|
Автор произведения | Татьяна Пулас |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005128058 |
Домой Йоргос ночевать не пришел. Вере не спалось и она пошла назад к отелю. Время было около четырех утра, когда вдалеке на пляже показались на топчане две фигуры. Свет полной луны, как прожектор на танцполе, предательски выдавал родные очертания бугристого мужского торса, который обвивали тонкие женские руки. Рыжая шевелюра языками пламени, то развратно извивалась, то исчезала, сливаясь с пробивавшимся из-за горизонта багряным рассветом. Одежда была разбросана по песку и Вере жутко захотелось развести костер и бросить их туда, вместе с рыжей Горгоньей головой. Чувствуя, как уходит земля из-под ног, она стала ловить ртом воздух, одновременно нащупывая рукой горизонтальную поверхность, чтобы присесть. Нужно было срочно что-то решать, куда бежать: вперед, чтобы вырвать из лисьих лап мерзавки своего жениха, или назад – в комнату, собирать чемоданы и забыть о своей мечте навсегда? Мозг напрочь отказался думать, глаза верить, а сердце сжалось и билось где-то в животе. Решение приняли ноги. Они тихо унесли ватное, едва живое тело прочь. Прочь от предательства, обиды и безысходности.
В комнате Вера достала чемоданы, которые, казалось, совсем недавно были с такой радостью и сладким предвкушением будущей свадьбы, разобраны и спрятаны подальше. На скорую руку, упаковав все свои вещи, она сунула чемодан под кровать. Потом, залпом осушила стакан, любимой когда-то, текилы и легла спать. Через час пришел Йоргос. От него разило потом и чужим запахом вперемешку с алкоголем. Вера не шелохнулась. Это уже был не ее Йоргос. Через несколько мгновений он захрапел и девушка тихонько выскользнула из-под тонкого одеяла.
Рассвет разгорался вовсю, а бар на пляже уже начал жить своей жизнью. Ожидая такси, Вера решила, напоследок, выпить чашечку греческого кофе. Впервые он показался ей горьким и отвратительным.