Беседы Ши со своим сыном, или Тайны Дао Императора. Бао Лин

Читать онлайн.
Название Беседы Ши со своим сыном, или Тайны Дао Императора
Автор произведения Бао Лин
Жанр Эзотерика
Серия
Издательство Эзотерика
Год выпуска 2010
isbn



Скачать книгу

расскажу другие, секретные, которые передаются лишь посвящённым.

      Ты уже достаточно взрослый, чтобы узнать их. Ты уже выходишь из возраста маленького Будды и покинул женскую половину. Теперь ты входишь в другую половину Дворца, доселе для тебя закрытую.

      Отныне ты будешь одеваться как я, и будешь вставать вместе со мной. Вместе мы будем заниматься по утрам секретными практиками. И однажды, совсем уже скоро, произойдёт то, о чём ты будешь потом вспоминать всю свою жизнь. Светлая энергия Цзинь придёт к тебе и возвестит твоё новое рождение. Рождение мужчины. Тогда силы твои утроятся, и ты сможешь выполнять практики железной рубашки наравне с воинами.

      – Хорошо, – ответил наследник, – а сейчас можно я пойду к Мэй? Она обещала приготовить мне сладкие рисовые пирожки…

      – Мы вместе выйдем в беседку, и нам подадут еду.

      – А пирожки нам принесут сюда?

      – Хорошо, я попрошу, чтобы их принесли сюда.

      – А Сюэ придёт спать ко мне в комнату?

      – Нет, здесь не будет больше ни Мэй ни Сюэ, ты будешь спать один.

      – Но по ночам ходят лисы, они могут забрать меня и положить в мою кровать деревянную куклу… Сюэ всегда спала со мной в комнате. Я не хочу к лисам.

      – Я буду спать в соседней комнате, и нас будет охранять стража.

      – Но лисы могут обмануть стражу и притвориться ночными бабочками.

      – А мы поставим по углам красные фонари и зажжём благовония. Они будут отгонять злых духов.

      – А если они всё равно придут?

      – Тогда ты громко крикни, и я приду и прогоню их.

      – А если они захотят забрать и тебя?

      – Тогда мы вместе попадём к лисам.

      Малыш задумался и долго молчал, но потом вдруг оглянулся вокруг и прошептал отцу на ухо.

      – Хорошо, если придёт лис, я возьму меч и проткну его насквозь.

      Ши засмеялся, но потом серьёзно ответил.

      – Настоящий воин спокойно преодолевает трудности независимо от того, предвидел он их или нет.

      А тем временем в беседке уже всё было подано.

      В чайнике из исинской глины томился люаньский чай («лю-ань» – «шесть спокойствий», из сортов чая провинции Аньхуэй). В золотых пиалах остывал, исходя паром, чёрный рис, а на блюде лежали жареные кусочки судака, маринованного в соевом соусе с кунжутным маслом, посыпанные мелко рубленым имбирём и молотым душистым перцем. В фарфоровой с позолотой вазочке был салат с кусочками чёрной редьки, но с мягким слабосолёным вкусом, таким что никто и не смог бы отгадать, из чего он был сделан. Но на то повар и был мастером, чтобы загадывать такие загадки.

      «Ни в кислом, ни в солёном, ни в горьком нет настоящего вкуса. Настоящий вкус неощутим…»

      Глава 3. Предназначение

      Солнце ещё только решило потянуться своими первыми мягкими лучиками, ещё огромная луна была нежной и ясной на высоком небосводе, готовая уступить свое место дневному светилу, а малыш уже проснулся и открыл глаза. Незнакомая комната удивила его, и он стал вспоминать