На крючке. Ванесса Вейл

Читать онлайн.
Название На крючке
Автор произведения Ванесса Вейл
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

его глаз, хотя я сомневалась, что он надел ее именно по этой причине.

      – Почему?

      – Потому что ты пришла на БДСМ-вечеринку в самом сексуальном наряде, что я когда-либо видел. Прошлым летом, тебе даже не хотелось, чтобы кто-то из нас целовал тебя на ночь. И кто же настоящая Сара Гэндри?

      Кем была настоящая Сара Гэндри? Это был хороший вопрос.

      – Какое у тебя стоп-слово?

      – Красный.

      Кинг подошел ближе и поднес руки к пуговицам, которые я только что застегнула на своей блузке. Медленно, но ловко, он расстегнул верхнюю пуговицу. Посмотрел мне в глаза.

      – Ты не хочешь нежно.

      Я вздохнула, я не была уверена, сделала ли я это, потому что он был совершенно прав, или потому что костяшки его пальцев коснулись моей кожи между ключиц, когда он перешел к следующей пуговице.

      – И вы не хотите, – ответила я.

      – Нет, не хотим. Тебе нужно, чтобы мужчина взял контроль в свои руки, а не ждал, что ты скажешь ему, что тебе нравится. Ты скажешь ему «красный», когда тебе перестанет нравиться. И этими мужчинами будем мы.

      Мои веки опустились, когда он взялся за следующую пуговицу, и я расслабилась, потому что он был прав. Именно этого я и хотела, и, похоже, именно это он и собирался мне дать, расстегивая пуговицы одну за другой. Хотя мне не хотелось, чтобы мужчина силой взял меня, я хотела, чтобы он вел меня за собой… испытывал границы моих желаний в безопасной обстановке, и чтобы я знала, что могла произнести свое стоп-слово в любой момент. Я не хотела, чтобы мне приходилось говорить мужчине о том, чего я хотела, потому что я не знала, что это было.

      – Да, – выдохнула я.

      Я почувствовала, как Уайлдер встал позади меня и поднес руки к моим плечам, и, когда Кинг расстегнул последнюю пуговицу на моей блузке, он стянул ее с меня, и та упала на пол к нашим ногам.

      Я все еще не открывала глаза. Я не смела этого сделать. Я знала, что даже в приглушенном свете они могли видеть и мою грудь, и маленькие золотые колечки в моих сосках. Черное бюстье совершенно ничего не скрывало, а, наоборот, поднимало грудь вверх. Я чувствовала их взгляды на себе.

      – Твою мать, Сара, – сказал Кинг низким и хриплым голосом. – Давно у тебя этот пирсинг?

      – Два года, – ответила я.

      – Господи, мы виделись с тобой в городе и все это время у тебя в сосках были эти шикарные сережки?

      Я кивнула. Что еще я могла сказать?

      – Каждый раз, когда ты надевала свою строгую одежду библиотекаря, под ней было вот это? – Он выдохнул, будто пытался себя успокоить.

      – Есть какие-нибудь жесткие рамки, принцесса? – сказал Уайлдер хриплым голосом, а его губы слегка коснулись моего плеча.

      Наклонив голову набок, я дала ему больше пространства. И больше.

      – Я… я не знаю, – я замолчала. Он целовал меня, его язык касался моей кожи, – м-м-м, я не хотела бы, чтобы на меня мочились.

      Я почувствовала, как Уайлдер улыбнулся, продолжая целовать мое плечо. Услышала, как Кинг усмехнулся:

      – Это хорошо. Потому что это нам бы пришлось кричать «красный», если