Название | Скандал в светском обществе |
---|---|
Автор произведения | Элен Бронтэ |
Жанр | Зарубежные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Зарубежные любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-699-62736-3 |
– Не настраивайтесь на неприятности прежде, чем они вас нашли, – назидательно ответила Эмма. – Постарайтесь, чтобы они заметили ваши таланты, а не недостатки фигуры. Не стесняйтесь беседовать с ними, играть и петь, у вас это превосходно получается, если только вы не смущены.
Когда у Ричмондов бывали музыкальные вечера, Эмма частенько слушала музыку, стоя на площадке третьего этажа – распахнутые двери салона позволяли ей наслаждаться чудесными звуками, не будучи замеченной. Иногда экономка с трудом подавляла желание спеть какую-нибудь арию из модной несколько лет назад оперы, но ни ее хозяева, ни прислуга не поняли бы подобного порыва и сочли это поведение странностью или даже следствием какой-либо болезни.
Сильвия пожелала миссис Верней доброй ночи и ушла, а Эмма еще некоторое время сидела на скамье, предаваясь невеселым мыслям. Тревожное ожидание последних дней измучило ее, и девушка не могла дождаться, когда среди гостей наконец окажутся те, кого она ждала больше всего.
– Три дня! И они будут здесь! – воскликнула она, не боясь быть услышанной. – Что бы им стоило приехать завтра, вместо этой чопорной леди Фелтвик? Как же я хочу увидеть Сьюзен! А Рэндалл… Ах, лучше было бы, если б какое-нибудь дело заставило его отклонить приглашение! Была бы я тогда спокойнее? Несомненно… Или все же это не так? Теперь, когда я вновь услышала о нем, то уже не смогла бы смириться с невозможностью его приезда!
Ночная сырость заставила ее поежиться в ознобе, Эмма поднялась со скамьи и медленно побрела назад к дому. Ей хотелось и плакать, и смеяться, собственные мысли казались лишенными здравого смысла, как будто ей снова двадцать два года, и она едва-едва смогла научиться сдерживать свои необдуманные порывы.
7
– Хорошего вам утра, миссис Верней! – тонкий голосок за спиной заставил Эмму вздрогнуть: обычно никто не вторгался в буфетную в такой ранний час.
Она едва не уронила стопку чистых скатертей, которые намеревалась передать горничной, и с невольной досадой обернулась к нарушительнице уединения.
– Мисс Гартнер!
Воспитанница леди Фелтвик уже в третий раз являлась с каким-нибудь поручением от своей покровительницы, а ведь эти дамы приехали в Ричмонд-холл лишь вчера! Но гостья, похоже, считала, что устранить причины ее неудовольствия может лишь экономка, и не доверяла ни собственным горничным, ни прислуге Ричмондов.
Мисс Гартнер была маленькой, юркой девушкой с остреньким подбородком и крючковатым носиком. Она все время улыбалась странной, рассеянной улыбкой, поэтому невозможно было догадаться, о чем она думает на самом деле. Ростом и фигурой напоминала скорее девочку-подростка, нежели восемнадцатилетнюю молодую леди. Джорджина Ричмонд почти переросла ее.
В отличие от сводной сестры, Шарлотта Фелтвик была крупной, ширококостной девушкой с правильными,