Название | Следствие ведут трое |
---|---|
Автор произведения | Джейн Арэнвуд |
Жанр | Полицейские детективы |
Серия | |
Издательство | Полицейские детективы |
Год выпуска | 2020 |
isbn |
– Я слышала, что Джека завтра будут хоронить. Копы забрали его тело к себе, делали вскрытие, но завтра вернут родственникам. Я читала об этом в “Сплетнике”.
При этих словах я не смогла сдержаться и расплакалась снова. И, хотя было понятно, что ходить туда не стоит, я всё-таки спросила:
– Где?
– На городском кладбище в восемь. Но ты, не вздумай приходить, ты же понимаешь, что тебя там будут ждать.
– Конечно, я понимаю.
Поговорив ещё немного, я повесила трубку. Потом перезвонила родителям, успокоила их как могла. В телефоне оставался ещё один пропущенный – от Стивена. Звонить ему я не стала.
Старики утверждают, что по-настоящему мы начинаем ценить людей, только потеряв их. Эту суровую истину я сейчас испытывала на собственном опыте, отчетливо понимая, что никогда не верну парня, с которым мне было так хорошо.
Нет, Джек не был идеальным мужчиной, были у него и свои недостатки. Но он был для меня верным другом и сногсшибательным любовником. Я буду за ним очень скучать. А ещё я сделаю всё, для того чтобы найти ту тварь, что убила его и Кевина. Почему-то я уверена: обоих мужчин убил один и тот же человек. И, всё же, я чувствовала себя виноватой – если бы не наш роман, Джек мог бы быть жив.
Всю ночь я боролась с желанием пойти на кладбище. Я понимала, что нельзя, но какой-то навязчивый голос в моей голове твердил: “Это твоя последняя возможность его увидеть. Ты всё равно не сможешь прятаться вечно. Рано или поздно тебя поймают”. В итоге я всё таки решила одеть мешковатое платье тёти Рози, матери Тиф, и не подходя близко к церемонии, попрощаться с Джеком хотя бы издали. Лицо я спрячу под огромной шляпой, так что меня вряд ли узнают.
***
В назначенное время я приехала на кладбище и, предварительно расспросив сторожа о месте похорон, устроилась за одним из памятников. Я приготовилась ждать, когда появиться процессия, но неожиданно мужская рука в чёрной перчатке коснулась моего плеча.
– Ну что, мисс Эванс, поговорим?
Я не успела проронить и слова, а мужчина уже застегнул наручник на моём запястье. Когда он подал мне руку, помогая подняться, мне не оставалось ничего иного, кроме того, чтобы последовать за ним.
1.3. Допрос с пристрастием. Мартин
Новое дело казалось простым и скучным. Вроде бы, что может быть быть проще – найти девчонку, что убила бой-френда, подмешав отраву в тюбик с интимной смазкой. Но, приступив к расспросам свидетелей, я сразу нашел нестыковки – зачем Руби заказала номер на своё имя? Если она планировала убийство – проще было назваться чужим или оформить номер на Джека. Кроме того, девчоку несколько раз видел обслуживающий персонал – она то выходила в бар за напитками, то просила заменить ей постельное в номере. Убийца не стал бы подставляться таким очевидным образом. Что наталкивает на мысль, что девчонка либо тупа, как пробка, либо наоборот – феноменально умна, если решила обвести полицию вокруг пальца тем, что не скрывала своих замыслов. Был ещё и третий вариант – непреднамеренные действия – подстава или