Название | Оливер Фабер: ИЛИ…13ый. Книга 1. Невеселый Клоун |
---|---|
Автор произведения | Александр Игоревич Шульц |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 2010 |
isbn |
– Привет! – ответил он и от растерянности выронил монеты.
Фавия мило улыбнулась и помогла собрать ему деньги. Оливер смущенно поблагодарил ее. Они еще смотрели друг на друга.
– Молодые люди, вы платить будете? – спросил их громко продавец, – А то тут другие покупатели ждут!
– Да, конечно! – очнулся Оливер, – Вот 10 колливелов, за два кваса.
И протянул продавцу деньги.
– Я угощаю! – добавил он.
Фавия засмеялась и предложила пойти куда-нибудь.
– А пойдем в комнату страха, у меня там друзья сейчас? – предложил Оливер.
– Нет, пойдем лучше в комнату смеха, – отвергнув предложение Оливер, сказала Фавия, – Там зеркала кривые есть.
– Хорошо, идем! – согласился он.
Комната смеха находилась на противоположной стороне, туда и направились Оливер и Фавия. Зайдя в нее, они стали сразу хохотать над своими нелепо вытянутыми отражениями в зеркалах. Одни отражали приплюснутые туловища и вытянутые головы, другие показывали, что у вас щеки как бобра и ноги как у жирафа. Оливер показал язык, и он вытянулся до самого низа зеркала.
– Какая я толстая! – закрывая лицо руками, хохотала Фавия.
– А у меня брюхо как у гиппопотама! – заливался смехом, тыкал в свое отражение пальцем Оливер.
Так они хохотали друг над другом, до самых коликов. Но в следующем зеркале им стало не до смеха. Оттуда на них смотрел тот самый клоун в маске, которая, кстати, была уже разрисована не правильными узорами, а окровавленными потеками струившиеся по ней постоянно, и красными каплями падая вниз, но ударившись озем тут же испараялись в грязно-зеленом дыме. Одет он был в черный костюм и перчатки. Они посмотрели назад, но позади них никого не было. Незнакомец в зеркале продолжал стоять неподвижно. Его отражение к тому же не искажалось.
– Оливер? – жалобно прошептала Фавия, – А где наши отражения?
И действительно, они стояли рядом, но их отражения не было в зеркале. Оливер махнул рукой, и клоун точно повторил его движение.
– Может быть это просто стекло, и он стоит на другом конце и копирует мои движения? – предположил Оливер.
– Мне страшно! – со слезами в голосе прошептала Фавия, и вцепилась в рукав Оливера.
– Не бойся! – успокаивал ее он, – Все нормально, уходим потихоньку, на сегодня хватит!
Но тут клоун в зеркале двинулся на них.
Фавия закричала и побежала из комнаты. Оливер отшатнулся назад и тоже бросился к двери, через которую только что выбежала Фавия, но, дернув за ручку, понял, что она заклинила. Он глянул в зеркало, клоун размахивал двумя цепями по одной в каждой руке, с железными шариками на концах. В комнате раздался жуткий истерический смех. Клоун кинул одну цепь прямо в зеркало, и оно треснуло. Его длинные, черные и местами бордовые волосы закрывали часть маски, сквозь которую был виден жуткий, алый огонь в его глазах.
– Что вам нужно от меня? – обращаясь к нему закричал вдруг Оливер.
В ответ лишь был тот же дикий истерический смех.
Клоун размахнулся и снова кинул цепь