Название | Юджерон |
---|---|
Автор произведения | Павел Викторович Шишков |
Жанр | Русское фэнтези |
Серия | |
Издательство | Русское фэнтези |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Детектив продолжал стоять в середине квадрата.
– Ну? – вопросительно он развёл руками. – Что дальше? Надеюсь, я не вызову какого-нибудь демона.
В пятом пункте значилось, что камни что-то «должны», а вот что – остаётся секретом. Они всё так же продолжали сиять красным светом, озаряя непонимающее лицо Джозефа. Он пощёлкал языком и вышел из квадрата.
– Чушь какая-то, – подытожил Джо.
Он собрал светящиеся камушки и положил их обратно в мешочек.
– Пожалуй, пора ложиться спать. Может с утра голова будет более ясная, и я придумаю, что делать дальше. Теперь надо спасать не только Брайса, но и мою девчушку.
*
Эдвард, придерживая Болэк за локоть, вёл её по камерному коридору полицейского участка. Один из арестантов, завидев красивую девушку нахально выкрикнул:
– Эй, шеф, подсади эту красотку ко мне! Уж больно скучные ночи за решёткой.
– Заткнись урод! – осадил его идущий рядом полицейский и что есть силы ударил дубинкой по решётке.
Брайс обомлел, когда увидел, как Одри Болэк подводят к его камере.
– Вот тебе соседка, – проговорил Эдвард. – Посидит с тобой, пока я не решу, что с ней делать.
Полицейский открыл камеру и Холт втолкнул Одри внутрь.
– В чём она-то провинилась? – возмущённо спросил Брайс.
– Мисс Болэк сама тебе расскажет, – ответил Эдвард и направился в кабинет.
Уже сидя за столом, он расстегнул рюкзак и начал выкладывать из него вещи. Больше часа ушло у Холта на изучение содержимого, но ни что не заинтересовало его. В гневе он скинул всё со стола, а рюкзак запустил в стену, тот попал прямиком в одну из застеклённых наград Рейнхарта, которая сорвалась с гвоздика и разбилась об пол.
Эдвард облокотился локтями о стол и зажал голову руками. Так он просидел довольно долго, омрачённый, поникший, без единой мысли в голове. Его привела в чувства трель телефонного звонка.
– Да, Марк, я тебя слушаю, – расстроенным голосом Холт ответил на телефонный звонок.
– Как у тебя дела, Эд?
– Ничего хорошего. Рейнхарта изловить не удалось, да и не нужен он мне больше. Рюкзак у меня, но он бесполезен. В нём одно никчёмное барахло. Может, ты меня порадуешь хорошими новостями?
– К сожалению нет. Мы проверили все базы данных – старик не покидал город, по крайне мере официально.
– Это тупик Марк. Это тупик.
– Да погоди ты отчаиваться, надо ещё раз всё хорошенько обдумать.
– Марк, прости, вторая линия, созвонимся позже.
– Хорош Эд, до связи.
Холт принял второй звонок.
– Да, мистер Уотсон.
– Ну что Холт, поймал ты Рейнхарта?
– Почти. Его не оказалось на месте, но я получил то, что хотел – рюкзак с уликами у меня.
– Хм, это хорошо. Ну и как результаты?
Эдвард не хотел говорить, что содержимое рюкзака бесполезно:
– Я