Название | Альянс |
---|---|
Автор произведения | Валерий Горшков |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-532-06349-5 |
Держа грязные руки перед собой, он спиной открыл дверь в туалет. Оказавшись возле диспетчера с бумажными полотенцами, он начал нервно вынимать их одно за другим, утирая чернила.
– Ну надо же, и боги сюда заглядывают! – провизжал у него за спиной мочившийся в писсуар полицейский, одетый в бронежилет. В свободной руке он держал защитный шлем. – Помощник самого Маркуса Кёнинга, вчерашний служащий криминального отдела Гарсиа собственной персоной!
– Здорово, Гарсиа, – раздался бас из кабинки.
Хьюго выдавил в ладонь сразу половину резервуара жидкого мыла и теперь тщательно втирал его в чернила. Фиолетовая пена сгустками падала в раковину.
– Как первые недельки в детективном, амиго? – спросил полицейский, на ходу застёгивая ширинку. Он положил шлем рядом с соседней раковиной и начал лениво споласкивать руки холодной водой без мыла. – Слышал, все мазаные голубые, но думал, это не про цвет кожи говорят.
– Скажи мне, тебе язык ещё никто не ломал? – полушутя-полусерьёзно ответил Хьюго, снимая рубашку и подставляя пятна чернил на воротнике под струю горячей воды.
– Смотри себе об жопу Маркуса не сломай, – ответил полицейский, затягивая на подбородке ремешок шлема с опущенным плексигласовым забралом, по которому поползло несколько тяжёлых прозрачных капель. – Один хрен так и останешься до пенсии у него в подпевалах со своими данными.
Хьюго молча потрепал края воротника друг о друга в пенящемся кипятке. Полицейский подошёл к нему вплотную.
– На эту должность заявлялись ребята и получше тебя…
– Неужели? Ты, что ли, лучше был, Стью? – донеслось из кабинки.
– Я тебя насквозь вижу, – не унимался полицейский. – Думаешь, кто-то верит, что тебя за вот это в помощники взяли? – Полицейский ткнул пальцем в один из огнестрельных шрамов на спине Хьюго. – Заштопал пару дырок, и на тебе повышение?
– Я тебе сейчас хлебало заштопаю. – Хьюго спокойно, но твёрдо опустил рычажок крана и посмотрел на полицейского. – Но ты, видимо, это предусмотрел и натянул себе на голову свой ссаный шлем. Чертовски умно с твоей стороны.
– Знаешь, Гарсиа, весь участок судачит о том…
– Стью! – гаркнул выходящий из кабинки Лукас.
– …как Кёнинг лично ткнул пальцем в твоё дело… – продолжал Стьюарт.
– Эй, Стью! – Лукас встал между ним и Хьюго, оттесняя первого от раковины. – Будь добр, подзаткнись маленько.
– …Двадцать лет проработал без помощника и просто так взял испанца с фамилией шефа управления.
– Если считаешь, что дело в этом, то можешь прямо сейчас приложиться к моему члену, чтобы получить повышение! – Хьюго показал перепачканный чернилами средний палец, снова открыл краник и начал замывать манжету рубашки.
– Я твой рот наоборот, даго[11]* ты вонючий! – Стьюарт сплюнул под ноги и хлопнул дверью.
– Знаешь, все эти слухи о твоём переводе, это так… –
11
Даго (англ. dago) – уничижительное название лиц испанской наружности (образовано от слова Diego).