Название | Essential Novelists - Arthur Machen |
---|---|
Автор произведения | Arthur Machen |
Жанр | Языкознание |
Серия | Essential Novelists |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783968587196 |
MIRA DE INTIMIS GENTIBUS LIBYAE, DE LAPIDE
HEXECONTALITHO.
"The wonders of the people that inhabit the inner parts of Libya, and of the stone called Sixtystone."
The odd title attracted me and I read on:—
"Gens ista avia et secreta habitat, in montibus horrendis fœda mysteria celebrat. De hominibus nihil aliud illi præferunt quam figuram, ab humano ritu prorsus exulant, oderunt deum lucis. Stridunt potius quam loquuntur; vox absona nec sine horrore auditur. Lapide quodam gloriantur, quem Hexecontalithon vocant, dicunt enim hunc lapidem sexaginta notas ostendere. Cujus lapidis nomen secretum ineffabile colunt: quod Ixaxar."
"This folk," I translated to myself, "dwells in remote and secret places, and celebrates foul mysteries on savage hills. Nothing have they in common with men save the face, and the customs of humanity are wholly strange to them; and they hate the sun. They hiss rather than speak; their voices are harsh, and not to be heard without fear. They boast of a certain stone, which they call Sixtystone; for they say that it displays sixty characters. And this stone has a secret unspeakable name; which is Ixaxar."
I laughed at the queer inconsequence of all this, and thought it fit for Sinbad the Sailor or other of the supplementary Nights. When I saw Professor Gregg in the course of the day, I told him of my find in the bookcase, and the fantastic rubbish I had been reading. To my surprise, he looked up at me with an expression of great interest.
"That is really very curious," he said. "I have never thought it worth while to look into the old geographers, and I daresay I have missed a good deal. Ah, that is the passage, is it. It seems a shame to rob you of your entertainment, but I really think I must carry off the book."
The next day the professor called to me to come to the study. I found him sitting at a table in the full light of the window, scrutinizing something very attentively with a magnifying-glass.
"Ah, Miss Lally," he began, "I want to use your eyes. This glass is pretty good, but not like my old one that I left in town. Would you mind examining the thing yourself, and telling me how many characters are cut on it?"
He handed me the object in his hand, and I saw that it was the black seal he had shown me in London, and my heart began to beat with the thought that I was presently to know something. I took the seal, and holding it up to the light checked off the grotesque dagger-shaped characters one by one.
"I make sixty-two," I said at last.
"Sixty-two? Nonsense; it's impossible. Ah, I see what you have done, you have counted that and that," and he pointed to two marks which I had certainly taken as letters with the rest.
"Yes, yes," Professor Gregg went on; "but those are obvious scratches, done accidentally; I saw that at once. Yes, then that's quite right. Thank you very much, Miss Lally."
I was going away, rather disappointed at my having been called in merely to count a number of marks on the black seal, when suddenly there flashed into my mind what I had read in the morning.
"But, Professor Gregg, I cried, breathless, the seal, the seal. Why, it is the stone Hexecontalithos that Solinus writes of; it is Ixaxar."
"Yes," he said, "I suppose it is. Or it maybe a mere coincidence. It never does to be too sure, you know, in these matters. Coincidence killed the professor."
I went away puzzled by what I had heard, and as much as ever at a loss to find the ruling clew in this maze of strange evidence. For three days the bad weather lasted, changing from driving rain to a dense mist, fine and dripping, and we seemed to be shut up in a white cloud that veiled all the world away from us. All the while Professor Gregg was darkling in his room, unwilling, it appeared, to dispense confidences or talk of any kind, and I heard him walking to and fro with a quick, impatient step, as if he were in some way wearied of inaction. The fourth morning was fine, and at breakfast the professor said briskly:—
"We want some extra help about the house; a boy of fifteen or sixteen, you know. There are a lot of little odd jobs that take up the maids' time, which a boy could do much better."
"The girls have not complained to me in any way," I replied. "Indeed, Anne said there was much less work than in London, owing to there being so little dust."
"Ah, yes, they are very good girls. But I think we shall do much better with a boy. In fact, that is what has been bothering me for the last two days."
"Bothering you?" I said in astonishment, for as a matter of fact the professor never took the slightest interest in the affairs of the house.
"Yes," he said, "the weather, you know. I really couldn't go out in that Scotch mist; I don't know the country very well, and I should have lost my way. But I am going to get the boy this morning."
"But how do you know there is such a boy as you want anywhere about?"
"Oh, I have no doubt as to that. I may have to walk a mile or two at the most, but I am sure to find just the boy I require."
I thought the professor was poking, but though his tone was airy enough there was something grim and set about his features that puzzled me. He got his stick, and stood at the door looking meditatively before him, and as I passed through the hall he called to me.
"By the way, Miss Lally, there was one thing I wanted to say to you. I daresay you may have heard that some of these country lads are not over bright; idiotic would be a harsh word to use, and they are usually called 'naturals,' or something of the kind, I hope you won't mind if the boy I am after should turn out not too keen-witted; he will be perfectly harmless, of course, and blacking boots doesn't need much mental effort."
With that he was gone, striding up the road that led to the wood; and I remained stupefied, and then for the first time my astonishment was mingled with a sudden note of terror, arising I knew not whence, and all unexplained even to myself, and yet I felt about my heart for an instant something of the chill of death, and that shapeless, formless dread of the unknown that is worse than death itself. I tried to find courage in the sweet air that blew up from the sea, and in the sunlight after rain, but the mystic woods seemed to darken around me; and the vision of the river coiling between the reeds, and the silver gray of the ancient bridge, fashioned in my mind symbols of vague dread, as the mind of a child fashions terror from things harmless and familiar.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.