ИлКир. Том 1. Александр Мансуров

Читать онлайн.
Название ИлКир. Том 1
Автор произведения Александр Мансуров
Жанр Космическая фантастика
Серия
Издательство Космическая фантастика
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

эта еле заметная схожесть наталкивала на мысль об их родстве.

      Что касается их нарядов, то они, мягко скажем, являли собой очень необычное зрелище. Этакая помесь средневекового камзола (как я его себе представляю) и современной кожаной куртки. В наличии имелись как и многочисленные золотые крючки-застёжки и оторочка воротников и рукавов мехом неизвестного зверя, так и самые обыкновенные молнии, и вполне удобные боковые и нагрудные карманы. Цвет одежд – серый, но везде, где возможно, красовалось серебряное шитьё. Слева на груди у обоих вышит герб: парусник над руинами города, очень похожими на те, что лежали в паре километров от нас.

      Старший шагнул вперёд, оперся руками на перила, и нахмурив брови, о чём-то нас спросил, опять-таки на непонятном языке. Мы с Киром не растерялись и слажено повторили наш давешний ответ, содержащий разведение рук, пожимание плеч и громкое и медленное “НЕ ПОНИМАЕМ”.

      Мужик нахмурился ещё больше и, не оборачиваясь, бросил через плечо пару слов своему молодому спутнику. Тот кивнул и, наклонившись, принялся в чём-то увлеченно рыться. Через минуту он разогнулся и передал старшему два небольших прямоугольных пластиковых листа. Тот взял и швырнул нам. Кир ловко поймал, показал мне.

      На поверхности обоих красовался человеческий силуэт, а в районе правого виска и горла, к карточки были прилеплены небольшие круглые присоски.

      – Ты понял? Эти штуки надо прилепить также как показано на картинке, – осенило Кира.

      Мы разобрали комплекты. Я оторвал одну присоску от пластика и прижал её к своему виску. Раздалось лёгкое едва уловимое жужжание, кожу слега кольнуло. И всё. Я потрогал штуковину. Прилипла намертво. Надеюсь, снять её проблем не будет. А то я не подписывался на такое пожизненное украшение.

      Кир тем временем, закончил уже с обеими, и я поторопился, не желая отставать.

      – Кто такие? Что здесь делаете? – вновь спросил усатый, как только его приборы оказались на нас. И на этот раз мы его поняли.

      – А сам кто будешь? – неожиданно, даже для себя, задал я встречный вопрос. И лишь произнеся это, ошарашено прислушался. Я говорил не по-русски. То есть мысленно я произносил слова на родном языке, а вот изо рта вырывались совсем другие звуки. Чудно. Похоже присоски, были ничем иным как портативными переводчиками. Причем височная переводила для меня, а та, что на горле, трансформировала мою речь для окружающих. Круть!

      Мужик прекрасно понял мои слова и, похоже, от такой наглости на мгновенье лишился дара речи. Но почти сразу придя в себя, выпрямился, гордо вскинул голову и с достоинством произнёс:

      – Я барон Харв, глава рода Харасванов! Законный владетель земель Шестнадцатого Сектора Четвёртой Сферы, что именуются также землями Каменных Полей. Рыцарь Золотой гвардии его Величества. Окраинный Адмирал королевского флота. Кавалер орденов Алой и Серебренной звезды, а также ордена Бездны!

      Представившись столь внушительным образом, он умолк, переводя дыхание. Мы с Киром ошалело