Название | Проклятие жизни и любви |
---|---|
Автор произведения | Ирина Олеговна Лымаренко |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449859440 |
– Не знаю… – ответила Даша и взяла хлеб.
– Я думаю, что мы уже сделали то, из-за чего сюда притащились, – тихо произнесла я.
– Но веселей ты от этого не стала! – заметила Роза и ударила ложкой по тарелке так, что стоящие в середине стола бокалы зазвенели.
– Эй, тише. Разобьешь же! – крикнула Саша.
– Я рада! – сказала я громко и скорчила Розе довольную гримасу. – Хотя бы тому, что увидела его вживую. Пусть и не так удачно, как хотелось бы, – и я снова уткнулась в тарелку.
Ничего ужаснее, чем эта поездка, мне не приходилось совершать. О чем я думала? Что смогу вот так просто заинтересовать его, незаконно ворвавшись в «Гримерную»?! Как же глупо, наверное, я выглядела в тот момент. Началась минута самобичевания.
– Значит, завтра улетаем домой? – спросила Даша.
– Да, – ответила я. – Надо заказать билеты.
Я встала из-за стола, положила тарелку в раковину и пошла к телефону. Я знала, что после моего ухода на кухне начнется красноречивый диалог.
Мы приехали домой, не подозревая о том, что эта поездка была ужасной ошибкой для нас.
Глава 9: «Новые проблемы»
Как хорошо проснуться в своей любимой кроватке. Интересно, вспоминает ли обо мне Том?! Что творилось в его голове, когда он сидел на диване прямо передо мной, с испуганным выражением лица: наверное, думал так же, как думала я, когда только обрела свои силы: вампиры, ведьмы и супермен. О том, что мы знаем из фантастических книг или фильмов, но никогда не встречали в реальной жизни.
Я встала, умылась, поела и перезвонила Даше.
– Алло! – ответила она.
– Привет. Ты мне звонила? Чего хотела? – спросила я.
– Да, просто Билл опять ответил, – сказала Даша спокойно. – И я не плачу.
Да, может она и не плакала, но голос все равно выдавал сильное волнение.
– И что он написал? – спросила я. – Не рассказывал ли случайно про пресс-конференцию, на которой мы были?! – сказала я с ехидной усмешкой. – Ой, блин, я забыла. Давай, пересылай мне, я переведу текст.
Я положила трубку и включила компьютер. Когда зашла на сайт, сообщение уже пришло.
– «Дарья, я понимаю твою горечь и тоску по поводу того, что меня нет рядом. Но и ты пойми, что я не могу быть со всеми фанатами мира. Я же один, а вас миллионы. Отвечаю на твой вопрос: да, я верю в любовь с первого взгляда. И надеюсь, что вскоре эта внезапная любовь возникнет передо мной и ранит в самое сердце. Такой же вопрос у меня и к тебе, Дарья. Если есть еще какие-нибудь вопросы, даже не касающиеся группы, можешь смело задавать. Я отвечу, только когда вновь сюда смогу зайти. С наилучшими пожеланиями, Билл».
Я отправила перевод и внизу приписала от себя: «Только не рыдай!».
Ну, как же без этого?! Но на этот раз все закончилось быстрее. У меня все еще были сомнения по поводу того, что это настоящий сайт Билла. Но, чтобы не расстраивать подругу и не рушить ее мечты и надежды, я решила вновь промолчать.
Переслав ей переведенный