Сказание о Нарциссе. Неустановленный автор

Читать онлайн.



Скачать книгу

посланное героям «Сказания» (смерть во цвете лет), автор связывает с нарушением «закона меры»: всему виной не только чрезмерная гордость Нарцисса (и нежелание подарить любовь деве, открывшей свои чувства первой), но и безмерная, безудержная любовь девушки, отвергнувшей «заветы разума».

      «Сказание» заканчивается предупреждением:

      Пусть смерть Нарцисса и Данэ

      Напоминаньем служит всем:

      Влюбленных следует беречь,

      Чтобы несчастье не навлечь.

      3

      «Сказание о Нарциссе» сохранилось в четырех рукописях. Три из них, содержащие полный текст поэмы, хранятся в Национальной Библиотеке Франции. Четвертая рукопись, хранящаяся в Берлинской государственной библиотеке, содержит лишь половину текста в силу утраты 27 последних фолио кодекса. Все упомянутые манускрипты датируются XIII веком.

      В новое время произведение неоднократно переиздавалось. Ряд изданий сопровождает прозаический или подстрочный перевод, например: Il lai Ai Narciso, introduzione, traduzione e note di M. Mancini. – Roma: Pratiche, 1989 (итальянский подстрочный перевод). Существует французский прозаический перевод Э. Баумгартнер и два подстрочных перевода на английский (Р. Дж. Кормье и П. Эли).

      Настоящее издание представляет собой первый стихотворный перевод «Сказания». Перевод выполнен по тексту так называемого «манускрипта С» (Paris, BNF fr. 2168). В переводе сохранен не только стихотворный размер, но и система рифм. Разбивка на главки привнесена переводчиком.

Изабель де Рикер

      Пролог [24]

      Кто гласа разума бежит,

      Тот ни за что не избежит

      Возмездия: настанет срок —

      И преподаст судьба урок.

      Как поступают моряки,

      Собравшись в плаванье идти?

      Корабль в море поведут,

      Лишь если будет ветер дуть

      Благоприятный. Если нет,

      То остаются на земле.

      Подобно этому, в любви

      Разумен тот, кто, проявив

      Предосторожность с первых дней,

      Любовных избежит сетей.

      А тот, кто полюбив едва,

      Готов всего себя отдать

      И обуздать не может чувств,

      Опаснейших любовных пут

      Не упасется – станет он

      И воли, и любви лишен.

      Но с тем, кто все-таки попал

      В силок Любви или в капкан,

      Не следует жестоким быть:

      Ужасны гордости плоды!

      Природою любовь дана

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания



<p>24</p>

Строка 1. Здесь и далее в начале каждой главы в сноске приводится номер соответсвующей строки оригинала.