Приключения Джона Девиса. Александр Дюма

Читать онлайн.
Название Приключения Джона Девиса
Автор произведения Александр Дюма
Жанр Морские приключения
Серия
Издательство Морские приключения
Год выпуска 1840
isbn



Скачать книгу

же ты всему этому научился?

      – Я служил у капитана Нельсона, ваше превосходительство!

      – Так ты бывал на кораблях?

      – Был три года на «Борее».

      – Да где ж это Сандерс нашел тебя?

      – Когда «Борея» расснастили, капитан Нельсон уехал в Норфолк, а я возвратился в Ноттингем и женился.

      – А где твоя жена?

      – Она тоже нанята к вашему превосходительству. Она заведует прачечной и скотным двором.

      – А кто отвечает за винный подвал?

      – Пока никто, ваше превосходительство. Это место настолько ответственное, что мистер Сандерс не посмел никого назначить без вашего согласия.

      – Да, Сандерс – человек бесценный! Слышишь, Том, при винном подвале еще никого нет!

      – Однако он ведь не пустой? – произнес Том с некоторым беспокойством.

      – Не угодно ли, сударь, взглянуть? – спросил камердинер.

      – Прикажете, ваше превосходительство? – поинтересовался Том.

      Сэр Эдвард кивнул, и Том отправился с камердинером.

      Глава II

      Опасения его оказались напрасны. Том был знатоком в этом деле, а потому сразу заметил, что тут распоряжался человек знающий. Бутылки были выстроены в зависимости от места производства и возраста вина, ярлыки на палочках, воткнутых в земляной пол погреба, показывали, где какое вино и какого года урожая, и, таким образом, служили знаменами этим отдельным корпусам, расположение которых делало большую честь стратегическим познаниям почтенного Сандерса. Заметив, что рядом с каждым отделением стоит бутылка в виде образца, Том захватил этих передовых часовых и явился с ними к командиру.

      Мой отец сидел у окна в комнате, которую выбрал для себя и откуда открывался вид на озеро. Это великолепное зрелище пробудило в душе сэра Эдварда старые воспоминания и сожаления, но, услышав, что в комнату кто-то вошел, он, словно стыдясь, что его застали в раздумьях и со слезами на глазах, тряхнул головой и кашлянул – так он обыкновенно делал, когда хотел отогнать тяжелые думы и придать мыслям другое направление. Том тотчас понял, какие чувства волнуют его командира, но сэр Эдвард обратился к нему, приняв веселый вид:

      – Ну что, Том, видно, кампания удалась! Ты взял пленных?

      – Надо сказать, ваше превосходительство, что местность, которую я обозревал, прекрасно заселена и вам всю жизнь будет что пить во славу Англии.

      Сэр Эдвард машинально протянул руку к Тому, равнодушно проглотил поданный им стакан бордо, которое не стыдно было бы подать даже королю Георгу, просвистел какую-то мелодию, потом вдруг встал, обошел всю комнату, поглядывая на украшавшие ее картины, и снова приблизился к окну.

      – Впрочем, Том, я думаю, что здесь нам будет так хорошо, как только может быть хорошо на суше.

      – Не знаю, как вы, ваше превосходительство, – сказал Том, пытаясь утешить командира, – а я через неделю, думаю, забуду о нашей «Юноне».

      – А «Юнона» была прекрасным фрегатом, Том, – продолжал сэр Эдвард со вздохом, – легким на ходу, послушным рулю, стойким