Отель на берегу Темзы (сборник). Эдгар Уоллес

Читать онлайн.
Название Отель на берегу Темзы (сборник)
Автор произведения Эдгар Уоллес
Жанр Классические детективы
Серия
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1929
isbn



Скачать книгу

он бывает в Лондоне, то встречается с ней и выплачивает сумму на ее содержание.

      – Он англичанин?

      – Американец.

      Этот ответ последовал слишком быстро.

      – А что касается китайцев, то я, мистер Вэд, готова поклясться, что никогда их в том доме не видела, – продолжала миссис Эйкс. – Я вообще ничего о них не знаю, можете мне поверить; я боюсь этих желтых… Вы ведь не станете понапрасну беспокоить девушку и подвергать ее допросу? Она только легла спать…

      – Сколько ключей имеется к тому дому?

      «Матушка» Эйкс задумалась:

      – Не знаю. У меня лишь один ключ.

      – Вы не знаете, у кого может быть второй?

      Но и на этот вопрос она не смогла ответить. Вэд почему-то был убежден, что миссис Эйкс говорит правду. Ведь она не пыталась отрицать событий сегодняшнего вечера. Девушку он решил не расспрашивать – похоже, ее опекунша была готова сообщить ему все требуемые сведения.

      – Скажите, у мистера Броуна есть ключ от дома?

      Услышав это имя, миссис Эйкс вздрогнула.

      – Насколько мне известно, у него нет ключа. Я никогда не говорила с ним об этом доме.

      Джон на мгновение задумался.

      – Дайте мне ваш ключ.

      Она порылась в сумочке и достала кольцо, на котором висел ключ.

      – А ключ от шкафа?

      – Какого шкафа? – притворно изумилась женщина.

      – Шкафа в спальне, в котором висят наряды Лилы.

      – Об этом я ничего не знаю. Других ключей, кроме этого, у меня нет.

      – В таком случае нам придется взломать его.

      Миссис Эйкс хотела что-то ответить сыщику, но, взглянув на дверь, спросила:

      – Что тебе?

      Джон повернулся: на пороге стояла Лила. На ней был потрепанный халатик, так странно контрастирующий с изящной прической и белизной рук. Она удивленно глядела на «матушку» и Джона.

      – Ступай к себе в комнату, – приказала миссис Эйкс и, когда та ушла, спросила, обращаясь к Вэду: – Быть может, вы полагаете, что это она убила китайца? Ведь она похожа на убийцу, не так ли?

      Он не отреагировал на ее насмешку.

      – Дайте мне адрес ее отца – того человека, с которым она сегодня ужинала.

      – Этого я не могу сделать: я не знаю, где он живет. Вам известно о мистере Броуне ровно столько же, сколько и мне. Повторяю, я не имею понятия, где его искать. Когда он хочет видеть Лилу, то сообщает мне об этом телеграммой.

      – И вы утверждаете, что он не знает дома на Ленгресс-роуд? – сурово спросил Вэд. – В таком случае где он встречается с Лилой?

      На мгновение «матушка» Эйкс запнулась, не зная, что ответить.

      – За ней приезжает такси, и мы едем до кладбища святого Павла. Там я выхожу, а Лила едет дальше.

      – Но ведь он отвез ее обратно, на Ленгресс-роуд, – настаивал Джон. – Вы явно чего-то недоговариваете.

      Но женщина продолжала утверждать, что Броун никогда не бывал в этом доме. Тогда Джон Вэд взял у нее ключ, снова отправился в дом и тщательно его обыскал. В комнате, где переодевалась Лила, его ждало разочарование: шкаф был открыт и пуст. Кто-то побывал здесь за время его отсутствия и успел скрыться