Название | The Twelve African Novels (A Collection) |
---|---|
Автор произведения | Edgar Wallace |
Жанр | Книги для детей: прочее |
Серия | |
Издательство | Книги для детей: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027201556 |
They took Bosambo back to prison, and Bosambo interviewed the black gaoler.
“My friend,” he said, “I have a big ju-ju in the forest, and if you do not release me at once you and your wife shall die in great torment.”
“Of your ju-ju I know nothing,” said the gaoler philosophically, “but I receive two dollars a week for guarding prisoners, and if I let you escape I shall lose my job.”
“I know a place where there is much silver hidden,” said Bosambo with promptitude. “You and I will go to this place, and we shall be rich.”
“If you knew where there was silver, why did you steal bells, which are of brass and of no particular value?” asked his unimaginative guard.
“I see that you have a heart of stone,” said Bosambo, and went away to the forest settlement to chop down trees for the good of the State.
Four months after this, Sanders, Chief Commissioner for the Isisi, Ikeli, and Akasava countries, received, inter alia, a communication of a stereotyped description —
‘TO WHOM IT MAY CONCERN.
‘WANTED, — on a warrant issued by H.E. the President of Liberia, Bosambo Krooboy, who escaped from the penal settlement near Monrovia, after killing a guard. He is believed to be making for your country.’
A description followed.
Sanders put the document away with other such notices — they were not infrequent in their occurrence — and gave his mind to the eternal problem of the Ochori.
Now, as ever, the Ochori people were in sad trouble. There is no other tribe in the whole of Africa that is as defenceless as the poor Ochori. The Fingoes, slaves as they are by name and tradition, were ferocious as the Masai, compared with the Ochori.
Sanders was a little impatient, and a deputation of three, who had journeyed down to headquarters to lay the grievances of the people before him, found him unsympathetic.
He interviewed them on his verandah.
“Master, no man leaves us in peace,” said one. “Isisi folk, N’Gombi people from faraway countries, they come to us demanding this and that, and we give, being afraid.”
“Afraid of what?” asked Sanders wearily.
“We fear death and pain, also burning and the taking of our women,” said the other.
“Who is chief of you?” asked Sanders, wilfully ignorant.
“I am chief, lord,” said an elderly man, clad in a leopard skin.
“Go back to your people, chief, if indeed chief you are, and not some old woman without shame; go back and bear with you a fetish — a most powerful fetish — which shall be, as me, watching your interest and protecting you. This fetish you shall plant on the edge of your village that faces the sun at noon. You shall mark the place where it shall be planted, and at midnight, with proper ceremony, and the sacrifice of a young goat, you shall set my fetish in its place. And after that whosoever ill-treats you or robs you shall do so at some risk.” Sanders said this very solemnly, and the men of the deputation were duly impressed. More impressed were they when, before starting on their homeward journey, Sanders placed in their hands a stout pole, to the end of which was attached a flat board inscribed with certain marks.
They carried their trophy six days’ journey through the forest, then four days’ journey by canoe along the Little River, until they came to Ochori. There, by the light of the moon, with the sacrifice of two goats (to make sure), the pole was planted so that the board inscribed with mystic characters would face the sun at noon.
News travels fast in the back lands, and it came to the villages throughout the Isisi and the Akasava country that the Ochori were particularly protected by white magic. Protected they had always been, and many men had died at the white man’s hand because the temptation to kill the Ochori folk had proved irresistible.
“I do not believe that Sandi has done this thing,” said the chief of the Akasava. “Let us go across the river and see with our own eyes, and if they have lied we shall beat them with sticks, though let no man kill, because of Sandi and his cruelty.” So across the water they went, and marched until they came within sight of the Ochori city, and the Ochori people, hearing that the Akasava people were coming, ran away into the woods and hid, in accordance with their custom.
The Akasava advanced until they came to the pole stuck in the ground and the board with the devil marks.
Before this they stood in silence and in awe, and having made obeisance to it and sacrificed a chicken (which was the lawful property of the Ochori) they turned back.
After this came a party from Isisi, and they must needs come through the Akasava country.
They brought presents with them and lodged with the Akasava for one night.
“What story is this of the Ochori?” asked the Isisi chief in command; so the chief of the Akasava told him.
“You may save yourself the journey, for we have seen it.”
“That,” said the Isisi chief, “I will believe when I have seen.”
“That is bad talk,” said the Akasava people, who were gathered at the palaver; “these dogs of Isisi call us liars.” Nevertheless there was no bloodshed, and in the morning the Isisi went on their way.
The Ochori saw them coming, and hid in the woods, but the precaution was unnecessary, for the Isisi departed as they came.
Other folk made a pilgrimage to the Ochori, N’Gombi, Bokeli, and the Little People of the Forest, who were so shy that they came by night, and the Ochori people began to realize a sense of their importance.
Then Bosambo, a Krooman and an adventurer at large, appeared on the scene, having crossed eight hundred miles of wild land in the earnest hope that time would dull the memory of the Liberian Government and incidentally bring him to a land of milk and honey.
Now Bosambo had in his life been many things. He had been steward on an Elder Dempster boat, he had been scholar at a mission school — he was the proud possessor of a bound copy of The Lives of the Saints, a reward of industry — and among his accomplishments was a knowledge of English.
The hospitable Ochori received him kindly, fed him with sweet manioc and sugar-cane, and told him about Sandi’s magic. After he had eaten, Bosambo walked down to the post and read the inscription — TRESPASSERS BEWARE.
He was not impressed, and strolled back again thinking deeply.
“This magic,” he said to the chief, “is good magic. I know, because I have white man’s blood in my veins.” In support of this statement he proceeded to libel a perfectly innocent British official at Sierra Leone.
The Ochori were profoundly moved. They poured forth the story of their persecutions, a story which began in remote ages, when Tiganobeni, the great king, came down from the north and wasted the country as far south as the Isisi.
Bosambo listened — it took two nights and the greater part of a day to tell the story, because the official storyteller of the Ochori had only one method of telling — and when it was finished Bosambo said to himself— “This is the people I have long sought. I will stay here.” Aloud he asked: “How often does Sandi come to you?”
“Once every year, master,” said the chief, “on the twelfth moon, and a little after.”
“When came he last?”
“When this present moon is at full, three moons