Словарь современных цитат. Отсутствует

Читать онлайн.
Название Словарь современных цитат
Автор произведения Отсутствует
Жанр Справочная литература: прочее
Серия
Издательство Справочная литература: прочее
Год выпуска 2006
isbn 5-699-17691-8



Скачать книгу

конца 1980-х гг.: «Прошла зима, настало лето, – / Спасибо, партия, за это!» – контаминация цитаты из Брежнева и строки из песни «Чубчик» (=> Ан-102).

      297

      Экономика должна быть экономной.

      Там же, разд. II, 2

      БРЕЙН Джон

      (Braine, John, 1922–1986), английский писатель

      298

      Путь наверх.

      Так был назван роман Брейна «Место наверху» («Room at the Top», 1957) в пер. Т. Кудрявцевой и Т. Озерской (1960); английская экранизация романа (1958) шла в советском прокате под назв. «Путь в высшее общество».

      «Наверху всегда есть место для достойных» – так будто бы сказал американский юрист Дэниэл Уэбстер (1782–1852), которого в молодости отговаривали от карьеры юриста, потому что, дескать, в этой профессии слишком велика конкуренция. Это изречение приводится, как ходячая мудрость, в 28-й главе романа.

      БРЕТОН Андре

      (Breton, André, 1896–1966), французский писатель

      299

      Автоматическое письмо.

      «Второй манифест сюрреализма» (1930)

      300

      Черный юмор.

      «О черном юморе» («De l’humor noir», 1937)

      Выражение встречалось в книге немецкого писателя Эрнста Фёхтерслебена (1806–1849) «Гигиена души» (1838), а возможно, и раньше.

      Первоначально «l’humor noir» (франц.), «black humour» (англ.) означало «черную жёлчь», или меланхолию, – согласно учению Гиппократа о «пяти соках» в организме человека.

      БРЕХТ Бертольт

      (Brecht, Bertolt, 1898–1956), немецкий драматург

      301

      Несчастна страна, которая нуждается в героях.

      «Жизнь Галилея», 13 (1939)

      302

      Карьера Артуро Уи, которой могло и не быть.

      Загл. пьесы («Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui», 1941; поставлена в 1958 г.) в пер. Е. Эткинда

      303

      Еще плодоносить способно чрево,

      Которое вынашивало гада.

      Там же, «Эпилог» (1958), пер. Е. Эткинда

      304

      * Если правительство недовольно своим народом, оно должно распустить его и выбрать себе другой.

      Перефразированная цитата из стихотворения «Решение» (1956): «Народ / Утратил доверие правительства / И может вернуть его только, / Удвоив свои усилия. / Не проще ли было бы, / Чтобы правительство / Распустило народ / И выбрало себе другой?»

      305

      Страх и нищета Третьего рейха.

      Загл. пьесы («Furcht und Elend des Dritten Reiches», 1938);

      в СССР пьеса ставилась под загл. «Страх и нищета III Империи»

      По аналогии с заглавием романа Бальзака «Блеск и нищета куртизанок» (1838).

      306

      Что такое ограбление банка по сравнению с основанием банка?

      «Трехгрошовая опера» (1928), III, 3

      307

      Сначала хлеб, а нравственность потом.

      Там же, «Второй трехгрошовый финал», пер. С. Апта

      308

      Ведь одни во мраке скрыты, / На других направлен свет.

      И вторых обычно видят, / Но не видят первых, нет.

      Заключительные строфы зонга из «Трехгрошового фильма» (1930), муз. К. Вайля, пер. С. Апта

      БРИК Осип Максимович (1888–1945),

      теоретик литературы

      309

      Социальный