Вариации на тему рококко. Сергей Алексеевич Глазков

Читать онлайн.
Название Вариации на тему рококко
Автор произведения Сергей Алексеевич Глазков
Жанр Иронические детективы
Серия
Издательство Иронические детективы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-532-07418-7



Скачать книгу

Джульярдской школе Нью-Йорка.

      ПОСОЛ: Чем знаменита эта школа?

      ЛАРСОН: О! 50 % музыкантов, выступающих в Линкольн Центре – выпускники Джуллиард. Выпускники этой школы получили 105 наград Грэмми, 24 Оскара, 16 Пулитцеровских премий.

      ШТОЛЬЦ: Бернард Херрманн, Барри Манилоу, Уинтон Марсалис, Филип Гласс окончили эту школу.

      ЛАРСОН: Я могу составить протекцию вашей дочери в это учебное заведение.

      Посол У Юн Сон почтительно кланяется.

      ПОСОЛ: Благодарю за лестное предложение. Но вынужден от него отказаться.

      ШТОЛЬЦ: Почему?

      ПОСОЛ: Российский министр предложил лучшие условия.

      ЛАРСОН: Чем же русская музыкальная школа лучше американской?

      ПОСОЛ: Я, кроме Гершвина, больше не знаю ни одного американского композитора. А вот русских много.

      ЛАРСОН: А Стравинский?

      ПОСОЛ: Стравинский? Тогда вы должны знать, господин Ларсон, что всемирно известный американский композитор Стравинский родился недалеко отсюда. В Ориенбауме в 1882 году.

      Ларсон закусывает губу и отходит в сторону. Посол и Юонг подходят к министру Маврову.

      ПОСОЛ: Господин министр, я хочу познакомить вас со своей дочерью Юнг.

      Мавров галантно склоняет голову. Девушка протягивает руку. Мавров дружелюбно пожимает её.

      МАВРОВ: Вы замечательно играете Чайковского.

      ЮОНГ: Спасибо, но, если бы у меня была виолончель, как у Ростроповича, я бы играла лучше.

      МАВРОВ: Ростропович играл на виолончели Дюпора. Он называл её своей любовницей.

      Юонг вздыхает.

      ЮОНГ: Да. Эта виолончель Страдивари – самая дорогая в мире.

      Мавров на некоторое время задумывается, затем с улыбкой сообщает решение, которое он только что принял.

      МАВРОВ: А знаете, что? Мечты должны сбываться. Юонг, обещаю, что на торжественном открытии конкурса вы сыграете на этой виолончели.

      Юонг удивленно смотрит на Маврова.

      ЮОНГ: Разве такое возможно?

      МАВРОВ: Конечно. Я под свою личную ответственность возьму инструмент великого мастера в нашем Историческом музее, а после выступления, мы его вернём на место.

      ПОСОЛ: Господин министр, я буду вам бесконечно благодарен.

      Ларсон и Штольц переглядываются.

      22

      Костя Ивушкин, стараясь не шуметь, тихо заходит в квартиру и, не включая света в коридоре, разувается. Тихо проходит в комнату и закрывает за собой дверь. Включает свет и замирает на месте. За столом в его комнате сидит вся семья: старый дед Василий, отец Николай, мать Елена, сестра Ксения с мужем Игорем и двумя детьми Толиком и Славиком. Игорь поднимается с места.

      ИГОРЬ: Костя, ну где ты ходишь?

      ДЕД ВАСИЛИЙ: Мама звонила на работу. Там сказали, что ты давно ушел домой.

      КСЕНИЯ: Детей пора укладывать спать, а они еще не ужинали.

      Костя разводит руки в стороны.

      КОСТЯ: Могли бы поужинать без меня.

      ДЕД ВАСИЛИЙ: Нельзя, Костя. Ты же знаешь, что у нас в семье такого не бывает.

      КОСТЯ: Первый раз слышу.

      ДЕД ВАСИЛИЙ: У нас семья – как один кулак.

      Дед Василий демонстрирует всем свой кулак.

      ДЕД