Огни на курганах. Василий Ян

Читать онлайн.
Название Огни на курганах
Автор произведения Василий Ян
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 1932
isbn 978-5-699-14336-8



Скачать книгу

требовал во что бы то ни стало известий с севера. Одного лазутчика мне доставили сегодня с перевала Священных лоскутов. У него наш сюмбаллон. Он много видел, много знает.

      – Приведи его сюда.

      – Но он так грязен…

      – Тогда я допрошу его там, в другой комнате…

      Лазутчик из Сугуды[31]

      В небольшой комнате с выбеленными стенами появился атраван, лохматый, как зверь, с всклокоченной бородой и длинными запыленными косами. Он туже запахнул рваный плащ со множеством заплат и опустился на корточки. Воин в тусклом помятом панцире неподвижно стоял сзади.

      Атраван сидел на четвереньках, как обезьяна, опираясь длинными руками о пол. Из-под гривы спутанных волос поблескивали горящие колючие глаза.

      – Ты говоришь по-персидски?

      Старик хрипло что-то пролаял, достал изо рта обломок серебряной монеты и протянул ее на темной ладони. Он видел перед собой молодого чужеземца в белоснежном шерстяном плаще, сидящего на складном стуле. Правая рука с могучими мышцами была обнажена. Кожа на руке была розовой, как у девушки, и он благоухал ароматами, точно цветущая яблоня. Глаза смотрели с тем равнодушием, с каким знатные люди смотрят на раба или на камень. Один глаз был темно-зеленый, другой светло-серый.

      Рядом стоял человек в персидской одежде, с белым лицом и подведенными черной краской глазами. Кудри волос охватывались красным ремнем с золотой пряжкой. Сидевший говорил на неведомом атравану языке.

      Стоявший объяснял по-персидски:

      – Если твой язык не скажет всей правды, то тебя повесят за локти на крюк, пока не начнешь все говорить правдиво, как добрый ребенок говорит своей матери. Начинай. Кто ты такой?

      – Бактриец, атраван. Знаю прошлое, вижу за много гор и морей настоящее, постигаю будущее, открываю то, что задернуто.

      – Молчи! Говори только, что тебя спрашивают.

      – Я слушаю, о великий, о могучий! Открой очи от сна беспечности, чтобы на ухо внимания твоего я сказал важные вести.

      – Сам пришел сюда или по приказанию?

      – Тайный голос бога Ахурамазды повелел мне: иди через горы и долины, проповедуй людям, что пришло последнее время. Все рушится, дети оторваны от сосцов матерей, и скоро облака не будут больше летать по небу, а камнями попадают на землю.

      – Каким путем ты шел?

      – Из Сугуды, из города Мараканды,[32] шел сюда через город Бактру. По дорогам без конца движутся отряды персидских воинов, обыскивают всех, даже не пожалели моих лохмотьев, точно может быть золото у бедного атравана!

      Сидевший шевельнулся и стал внимательнее вглядываться.

      – Ты сказал, что по дороге шло много воинов? На какой дороге ты их видел?

      – Я шел прямым путем, через Железные ворота в Байсунских горах. Переплыл в лодке через реку Окc[33] и направился к Бактре…

      – Много там лодок?

      – Очень много. Целый день и ночь лодки перевозят воинов. Все они идут сюда, к Седым горам.

      – Отчего же ты пришел сюда



<p>31</p>

Сугуда и Бактра – провинции Древней Персии. Греки называли их Согдианой и Бактрианой. Сугуда (Согдиана) занимала плодородные земли между верхним течением Сырдарьи на территории современных Узбекской и Таджикской ССР, имея своей столицей Мараканду; Бактра (Бактриана) располагалась южнее Сугуды, по левобережью Амударьи, между Гиндукушем и Паропамисом, на территории Афганистана, центром Бактры был Балх – родина Зороастра, основоположника религии огнепоклонников – зороастрийцев.

<p>32</p>

Мараканда – город, бывший на месте нынешнего Самарканда.

<p>33</p>

Окс, или Вахш, – древние названия реки Амударьи.