Институт проклятых. Сияние лилии. Ная Геярова

Читать онлайн.
Название Институт проклятых. Сияние лилии
Автор произведения Ная Геярова
Жанр Детективная фантастика
Серия Волшебная академия (АСТ)
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2019
isbn 978-5-17-117051-6



Скачать книгу

распахнул тяжелые портьеры, запуская в комнату солнечные лучи, и открыл окно. Я наконец свободно вздохнула. И хотя в комнату ворвался отнюдь не свежий воздух, наполненный запахом травы и близкого озера, почувствовала себя лучше.

      – Присаживайтесь, юная леди, – показал дядюшка на довольно потертое кресло с деревянными подлокотниками. Рядом красовался резной столик, тоже видавший виды. Сервант у стены. И снова картины.

      – Леди?.. – повторил Джиб и посмотрел на меня вопросительно.

      – Найли, – откликнулась я вежливо и присела в легком поклоне. – Найли Сторм.

      Только произнесла это и сразу же пожалела. В следующую минуту мне отчаянно захотелось забиться в угол или выбежать из зала и унестись куда глаза глядят, лишь бы они не смотрели в лицо Джиба, которое вдруг побледнело, а спустя мгновение покрылось бордовыми пятнами. Еще минуту назад бывшее великодушно-улыбчивым, оно исказилось злобной гримасой, глаза полыхнули так, будто хотели испепелить меня на месте. Руки нервно затряслись, кулаки то сжимались, то разжимались. Я начала озираться и пятиться к коридору. Можно было только поражаться столь разительной перемене настроения дядюшки.

      – Сторм! – От рыка задребезжала посуда в серванте.

      И откуда в дряблом теле такой голос?

      Я ойкнула.

      Шея дядюшки напряглась так, что выступили вены. Скулы напряглись, натягивая кожу. Джиб пару минут смотрел на меня, пытаясь испепелить и активно изменяясь в цвете лица. Потом по телу его прошла судорога, он обреченно выдохнул и тяжело рухнул в кресло.

      – Присаживайтесь, Найли. – Он устало указал на кресло напротив. – Извиняюсь, я испугал вас. Это… это… – Он так и не подобрал слов, а только посмотрел на меня грустными глазами.

      Присесть я не решалась.

      Он попытался доверительно улыбнуться, вышло вяло и неестественно. Я сильнее напряглась.

      – Для чего вы здесь? – выдавил дядюшка.

      Я дрожащими руками вытащила письмо. В нерешительности помяла его в руках. Подходить к Джибу было страшно. Он усмехнулся старческими тонкими губами, глядя, как я переминаюсь с ноги на ногу.

      – Давайте. Что там у вас?

      И я подошла.

      Письмо он читал медленно, несколько раз задумчиво смотрел на меня, морщился, вздыхал. Потом положил лист на столик.

      – Что ж, понятно. – В этот раз улыбка у него вышла естественная. – Как там Хилда? Небось уже совсем большая девочка? – С интересом смерил меня взглядом от пят до макушки. – Вы же, леди Найли, пожалуй, будете младше?

      Я кивнула, сцепив крепко пальцы и косясь на выход из зала. Вдруг у Джиба снова изменится настроение и мне все же придется бежать.

      – Ну-у, не стойте у меня над душой, – поморщился он. – Присаживайтесь. В конце концов, мне не слишком удобно вести беседу, когда вы нависли надо мной, словно мраморное изваяние.

      И я села напротив, на самый краешек кресла.

      – Давно не видел Хилду, – скользнул Джиб по мне туманным