Безлюдные земли. Арне Даль

Читать онлайн.
Название Безлюдные земли
Автор произведения Арне Даль
Жанр Полицейские детективы
Серия Триллер по-скандинавски
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 2016
isbn 978-5-17-104291-2



Скачать книгу

одновременно с ней, расследование шло ни шатко, ни валко. Ни Юнна, ни Симон не были ангелами – двое воспитанных в детдомах подростков, которые и раньше имели привычку сбегать, а потом возвращаться, поджав хвост. И вдруг мы получаем сигнал о только что найденном захоронении в лесу, прямо на границе между ленами Вермланд и Эребру, то есть в новом полицейском регионе Бергслаген. И оба старых полицейских округа в ближайшие сутки будут стараться свалить вину друг на друга, несмотря на то, что уже больше месяца они входят в один и тот же регион. Все это выливается в полицейскую катастрофу – то, что раскопали в заснеженном лесу, оказывается не чем иным, как останками застреленного браконьерами годом ранее лосенка.

      Бергер сделал паузу и оглядел подчиненных. Потом продолжил:

      – Очевидно, утечки в полиции шли как сквозь сито, потому что местная пресса как минимум из двух городов была там. И на фотографиях, сделанных и прессой, и полицией, видно, что там собралось больше любопытствующих, чем вчера, мокрым воскресным утром на окраине Мерсты. Видите?

      Они видели. Хотя еще не совсем понимали, что именно они видят.

      Бергер поднял фломастер и обвел что-то на снимке жирной линией.

      – Собственная полицейская фотография, – продолжил он. – Обратите внимание на велосипед. Конечно, голова скрыта под огромной меховой шапкой, а низ лица укутан толстым шарфом. Однако – поправьте меня, если я ошибаюсь, – в толпе точно стоит, черт возьми, та же самая женщина. Через год. В ста шестидесяти километрах от Вестероса. С велосипедом посреди зимнего леса.

      Морщинки на лице Ди разгладились, когда Бергер показал на третье фото и сказал:

      – Вернемся тогда на террасу дома в Мерсте, сразу после вчерашнего штурма. Вот здесь стоит светловолосая, курносая женщина приблизительно тридцати пяти лет с велосипедом.

      И его фломастер очертил еще одну окружность вокруг силуэта.

      Бергер положил фломастер и покачал головой.

      – Я исключал женщин, – сказал он. – Для меня было совершенно очевидно, что этот мерзавец – мужчина, одинокий неблагополучный мужчина без социальных контактов, особенно с противоположным полом. Мне кажется, в этом здании кто-то из наших старших коллег имеет обыкновение говорить, что, когда твои предрассудки рушатся, это бодрит.

      – Он уже не в этом здании, – прозвучал из коридора мощный мужской голос.

      Не колеблясь, Бергер встретил взгляд, в котором не отражалось никаких нормальных человеческих чувств, даже на таком расстоянии это было очевидно.

      – Он в Европе, – продолжил Аллан. – В Европоле, уж не знаю, чем он может там заниматься.

      – Аллан, – холодно сказал Бергер. – Как мило, что ты зашел.

      – Да ты не прерывайся, – ответил Аллан. Судя по всему, он удобно устроился, прислонившись к столбу. – А остальное обсудим потом.

      Бергер сделал глубокий вдох, чтобы продолжить, но вмешалась Ди:

      – Все так просто? Так немыслимо, чертовски банально? Возвращение на место преступления?

      – Может