Название | Там, где звёзды целуют горизонт |
---|---|
Автор произведения | Мэри Роуз Блэк |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2018 |
isbn |
– Вот мы и пришли, – произнесла я, когда мы подошли к моему дому, находившемуся почти в конце улицы. – Тут я и живу.
– Красивый дом, – сказал Блэйк. – Сразу видно, что твоя мать арт-дизайнер. Планировкой тоже она занималась?
– Частично. Сам дом был уже готов, мы лишь переделали крышу, изменив её стиль. А вот внутри интерьером занималась мама целиком и полностью, – сказала я. Вспомнив мамины слова утром, я посмотрела на дом. Он совершенно пуст. Там нет никого. – Блэйк.
– Что? – он оторвался от изучения моего дома и повернулся.
– Не хочешь зайти? Дома никого нет, а родители будут не раньше шести-семи часов вечера. Заодно посмотришь на мои рисунки и интерьер от настоящего дизайнера, – я немного занервничала и начала улыбаться.
– Э-эм, да, конечно, – он потёр затылок и провёл рукой по волосам. – Буду весьма благодарен за гостеприимство.
– Круто. Тогда пошли, – я направилась по дорожке к двери и на ходу выудила из рюкзака ключи. Открыла дверь и пригласила Блэйка войти.
Мы сняли обувь и верхнюю одежду, и прошли дальше из холла внутрь.
Он сразу же впечатлился. Ему понравился мой дом.
– Вау! Вот это я понимаю – дом дизайнера, – воскликнул он. – А твоя комната где? Наверху, вроде, да?
– Да, наверху. И балкон есть. Пойдём.
Я взяла его за руку, чему он не сопротивлялся, и повела его за собой по лестнице в мою комнату.
– Проходи, – сказала я, открывая дверь. – Вот моя обитель, так сказать.
В моей комнате преобладал шоколадный, бежевый и чёрный цвета, перетекавшие друг в друга градиентом, и от утренних лучей в комнате создавалось ощущение тепла, словно от костра, горевшего внутри. На потолке у меня были созвездия, светившиеся в темноте.
– Блин, Лия. Это очень здорово, правда, – посмотрел он на меня. – У тебя очень красивый дом.
– Благодарю, мне он тоже нравится, – сказала я. – Что ж, приготовься увидеть мои рисунки и не суди строго.
Я полезла в ящик стола и вытащила оттуда папку с моими работами.
– Вот, – я положила папку на кровать и села, похлопав по ткани рядом. – Садись.
– Так, мисс Лия-девушка-из-двери, готовы ли вы к суду? – хитро улыбнулся Блэйк и открыл папку. – О-о-х…
Он начал вынимать и изучать работы одну за другой. Рисунок собаки акварелью и пионов, льва и лошади в угле, натюрморт пастелью во влажной технике и портреты, пусть и не совсем похожие, некоторых знаменитостей…
– Ого! – только и выдавил он со смесью удивления и восхищения. Он проводил по каждой работе кончиками длинных пальцев, которые могли бы пригодиться ему в музыкальной деятельности.
Он всматривался в детали, композицию, прищуривался,