Проступок аббата Муре. Эмиль Золя

Читать онлайн.
Название Проступок аббата Муре
Автор произведения Эмиль Золя
Жанр Зарубежная классика
Серия Ругон-Маккары
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1875
isbn 978-5-04-102109-2



Скачать книгу

девы Марии, которое повсюду овевало его? Какую жалкую земную связь, какое нечистое наслаждение можно было положить на чашу весов, когда на другой чаше покоился этот вечный цвет желания, постоянно распускающийся и никогда не увядающий? И из уст его подымался, точно облако фимиама, «Magnificat»[23]

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «Ангел» (лат.) – начальные слова молитвы в честь богородицы; перезвон колоколов.

      2

      Вниду ко алтарю господню (лат.).

      3

      К богу, который радует юность мою (лат.).

      4

      Исповедую (лат.) – католическая молитва при исповеди.

      5

      Господь с вами (лат.).

      6

      И со духом твоим (лат.).

      7

      Помолимся… (лат.).

      8

      «Господи, помилуй» (греч.).

      9

      Богу благодарение (лат.).

      10

      Помолимся, братие (лат.).

      11

      Свят, свят, свят, господь бог Саваоф (лат.).

      12

      Ибо сие есть тело мое (лат.).

      13

      Ибо сие есть чаша (лат.).

      14

      И во веки веков (лат.).

      15

      Аминь (лат.).

      16

      «Отче наш» (лат.).

      17

      «Агнец божий» (лат.) – начальные слова молитвы.

      18

      Ступайте, обедня окончена (лат.).

      19

      Да благословит вас господь всемогущий, отец и сын и святой дух (лат.).

      20

      «Радуйся, звезда над морем» (лат.).

      21

      «Здравствуй, царица», «Царица небесная», «О преславная владычица» (лат.).

      22

      «Богородица, дево, радуйся» (лат.).

      23

      «Величит» (лат.).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wgARCAS9A14DAREAAhEBAxEB/8QAHgABAAICAgMBAAAAAAAAAAAAAAgJBgcEBQIDCgH/xAAcAQEAAQUBAQAAAAAAAAAAAAAAAwECBAUGBwj/2gAMAwEAAhADEAAAAdLRBkMCxHk5oB9VFtHAriWRTUuwoNva6svNDJXt1sUs+evitvrOklCTWku2rh1gt01k2eZvhB01ioTV5u/HJ0aNxZK3Q3w36OwCxPkJIybu3Csim3NfWMG8tHcRrG+QmgT1MOwMKvSzNObGg2rgVmXz0le/WRSh0d0bdzbjE4SP0126MC+B3URTb5i+D3TWKhM/m7+tkRW3lktdBfDbo7ALB+Skj1uLdc5VN162sWN7aOxsWQ8dLBTqI8px3hc0lsqDZOFWbnNyV79ZFJPS3aD2tuF5QSG1F2+NZdAfqY5s8zfB/p7P0Eweev5NERd/ZMPnb4WdLYBPzlJNKbW3Fc6k28Cu7NvbLSV5gA+BmNxb2b4lZNaWutM1bX5/NVb3cMat1bwL0j9PXj1bRwLrMuJloy9Rx8RyHWSJrczdHvcWzs5WSUWivoy9Rg8bnV3LAOTvh30dlq3AzdbJSpXv4vTc6+5Y7xt8Meltt/8AO5Yob+2vbro+LeybHS30F2nNjS3Hz6asHuIouby3g3pDaevNtZvj1s84aakj07H19lOskTJ5u7R21pNjmL5fc9fRJ6nB+VdVesB5K+HnR2Wi8NLyLVRXoMXqq669Yrx90NOktt987mjNvLa5+wj41zto02uYvj1ubbefPZq1uziibv7eDe3vqq5TBXv4lonDTUv+kQaqz6dbIl/ztdQbGkuueknFzElCvquOOpkT45O+I/Q2WccTLlWMpz9Gi9VXXXrEOQkhl0kdvHnk2gdvbW32ccyrX0T1TylAfOD5jNT16LDYtx0kvudk8j9PAjZurate7htw8+m3bq7vI/Twqgp1EcKemsuK85mzfGr5n4emqrnuocKyFt3n83ZWPI8ToZaVCehw7s1t1lfFS+VHkeJrjMpTv6NDYLyN8yebk8j9PEjpuLKqe9itm8/m31qrvI/TwIS9NHBHrLLifOJs/wASvmfh6qqxO4h1nm0t089m7eOvkfh08lKivQYdn4VbOeIm9lHkeJr/AC6U7ejwzw5O+bHMyfp5HiaE21tTPfw2rcHNIrTXeR+ngQ16SOvvro7h/OZtj4d3mD1la3aw6P2lLffO5u9ir5n4dXeqT9BhzXFWi8NN7aPI8TCMmlOvo8M3OYv+g/NpMT


<p>23</p>

«Величит» (лат.).