Крови и зрелищ!. Керри Гринвуд

Читать онлайн.
Название Крови и зрелищ!
Автор произведения Керри Гринвуд
Жанр Исторические детективы
Серия Чай, кофе и убийства
Издательство Исторические детективы
Год выпуска 1994
isbn 978-5-17-108780-7



Скачать книгу

ее морковкой. – Что за дикарь? А я думала, да вы и сами говорили, что Фаррел владелец цирка.

      Алан Ли посмотрел по сторонам. Широкие перегородки в стойлах надежно оберегали их от посторонних ушей.

      – Так и было, – шепотом ответил он. – Отодвинься немного, Белл. Ты на меня напираешь! Говорят, что у этого Джонса половина доли. Его здесь не любят.

      – Это и понятно, – ответила Фрайни.

      Обед миссис Паркс подали в камеру. Из-за чьей-то халатности ей разрешили пользоваться ножом. Нож был тупой, но его можно было наточить. Когда констебль зашел, чтобы забрать поднос с нетронутой едой, отсутствия ножа он не заметил.

      Глава 5

      Весь мир – театр.

      В нем женщины, мужчины – все актеры.

      У них свои есть выходы, уходы,

      И каждый не одну играет роль.

Уильям Шекспир. Как вам это нравится, акт II сцена 7 (перевод Щепкиной-Куперник)

      – В цирк, мисс? – Дот разглядывала хозяйку, стаскивающую с себя видавшее виды хлопчатое платье и трико и разглядывающую синяки. – Но почему?

      – Ты помнишь Алана Ли?

      – Цыгана, мисс?

      – Да, цыгана. Если не считать, что он только наполовину цыган. Мне нужно очень много узнать про цирк, Дот. На самом деле там более сложная структура, чем это кажется. Похоже, они подразделяются на классы. На вершине – те, кто работает непосредственно в цирке, балаганщики – на втором, а цыгане – в самом низу. Или так мне сейчас это представляется. У Фаррела куча проблем, и они попросили меня помочь. Мне же все равно сейчас нечего делать, Дот. Впереди ничего, кроме официальных приемов, балов время от времени да флирта с этими занудными молодыми людьми. Мне хочется чего-то новенького, и вот сегодня я научилась стоять на спине лошади.

      – Но, мисс, я же не смогу пойти за вами в цирк. Правда?

      – Дот, дорогая, конечно, нет. – Фрайни шагнула в ванну и начала натирать следы от каната мылом «Ночь любви». – У девушек в цирке не бывает служанок.

      – Но, мисс…

      – Дот, дорогая, не расстраивайся! Я сама смогу за собой последить.

      – Но, мисс Фрайни… Кто будет набирать вам ванну, заботиться о вашей одежде…

      – Придется мне самой управляться, – пробормотала Фрайни.

      Но Дот извлекла козырную карту:

      – Мисс Фрайни, леди так не подобает…

      Фрайни выругалась:

      – Провались все к чертям! И все леди туда же! О, Дот… – Она не имела в виду ничего плохого. – Иди, поговори со мной и не расстраивайся. Со мной все будет в порядке… А если и не будет, то только по моей вине. И я приползу домой, и ты будешь за мной ухаживать, и каждое утро будешь мне говорить, что же это я с собой наделала, несмотря на твой мудрый совет. Согласна?

      – Думаю, что да, – ответила Дот.

      Дот была простой женщиной. Молодая, маленькая женщина с длинными волосами, крепко заплетенными в косу. Носила она бежевое льняное платье с вышитым букетом бронзовых розочек. Фрайни села в ванне и, загибая мыльные пальцы, начала подсчитывать доводы «за»:

      – Хорошо, Дот. Первое. Я согласна, что