Название | Воровка чар. Нечисть, нежить, нелюдь |
---|---|
Автор произведения | Аня Сокол |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | Воровка чар |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-9922-2847-2 |
– И как? Дошла челобитная? – Рион повалился обратно на сено, словно разговор стал ему неинтересен.
– Только она и дошла, – признался мельник. – Теира прислали, уж как я радовался, как на Эола уповал! Говорил, враз смирт от погани нас избавит. А вышло что?
– Что? – с интересом спросил Михей, отвлекаясь от арбалета.
– А то, – сплюнул возница. – Теир живет там, твари как шатались, так и шатаются, словно стол у них туточки накрытый, а молитвы аппетиту прибавляют. Эх…
Облачко тоже, словно сочувствуя, вздохнула.
– Значит, в Волотках знают о капище? – спросил чернокнижник, по примеру Риона заваливаясь на сено.
– А как не знать, чай, не слепые.
– Вы удивитесь, если узнаете, как часто люди теряют зрение, слух и разум, когда что-то пугает их до судорог. – Вит закрыл глаза.
Возница продолжал говорить, но уже не так громко, больше для себя и снова повернувшегося к дороге Михея.
– Странное капище, – проговорил, не открывая глаз, чернокнижник.
– Можно подумать, ты много их видел, – поддел вирийца Рион.
– Да поболее твоего, ученик. А странное оно тем, что…
– Их там было много, – сказала я, упав на телегу между парнями и, по примеру чаровника, взяв в рот соломинку.
– Айка, – попенял Рион, – на капище нечисти всегда много.
– Даже монна[15] поняла, а ты – нет, – шевельнулся Вит. – Мне страшно за будущее Тарии.
– За себя бойся, кудесник. За свой болтливый язык.
– Бабка говорила, у каждой нечисти свое капище, – прервала я начинающуюся перепалку. – У ящерликов, у базыг, у злыдней. У всех свои святыни, а здесь… – Я поерзала, устраиваясь поудобнее. – Кого только не было. Словно на бал в королевский дворец явились хлебопашцы и стали в лаптях котильон отплясывать.
– Каждой нечисти свое, – подтвердил Вит. – Хотя хлебопашцы во дворце – это не так страшно.
– Случалось пахать в поле? – поинтересовался Рион.
– Нет, случалось бывать во дворцах.
Волотки встретили нас ливнем и колокольным звоном. Дождь начал накрапывать еще на подходе, а стоило телеге миновать околицу, зарядил по полной. Я натянула куртку, Вит, чертыхаясь, укрылся плащом, Михей поежился и, осенив себя знаком Эола, проводил взглядом часовню, на которой бил колокол.
Вопреки уверениям Казум привез нас отнюдь не к мельнице. Повозка остановилась у приземистого сруба, который видал на своем веку не одно поколение владельцев. Бревна быстро темнели от влаги, усыпанные ягодами кусты в такт дождю качали поникшими листьями, дверь на просевшем крыльце не закрывалась.
– К Пелагее вас определю, – попытался перекричать шум дождя Казум и указал на сарай: – Коней там оставьте.
Михей кивнул и принялся отвязывать лошадей.
15
Вежливое обращение к девушке в Вирийском княжестве.