История лисы-метаморфа. Сирена Селена

Читать онлайн.
Название История лисы-метаморфа
Автор произведения Сирена Селена
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

прошла?

      – Вы знаете граф, – долговязая девушка оглянулась на работодателя с испуганным выражением лица, – у меня не получается его разбудить. Лоб очень горячий.

      Оливер чертыхнулся, затем позвонил в колокольчик:

      – Да, граф? – в комнату вошёл всегда предупредительный дворецкий.

      – Посыльного за лекарем Джеком Джонсоном. Срочно! – Оливер проклинал себя, что не догадался потрогать лоб мальчика рано утром. «Столько времени потеряно!»

      – Хорошо. Что-нибудь ещё?

      – Нет, – отрывисто бросил Оливер, пододвинул стул и сел около детской кроватки. Лобик пухлого малыша блестел от пота.

      «Доминик, пожалуйста, держись» – прошептал Оливер. Секунды тикали, складываясь в минуты. По ощущениям графа прошла целая вечность, прежде чем запыхавшийся дворецкий вошёл в детскую комнату:

      – Ваша светлость, посыльный говорит, что Джека Джонсона нет у себя дома. Его вчера вызвал сам король. Посыльный оставил сообщение через управляющего лекаря, чтобы, как только лекарь вернётся домой, без промедления ехал в особняк Дюссо Тейлора. Но управляющий говорит, что лекарь, скорее всего, вернётся не раньше вечера.

      – Это будет слишком поздно, – сквозь зубы проговорил Оливер, сжимая руки в кулаки, – ещё кто-то есть из лекарей поблизости?

      – В десяти кварталах на восток проживает лекарь Этан Эдванс. Но о нём ходят разные слухи, граф, – дворецкий едва уловимо поморщился. – Говорят, что он неохотно берётся за лечение простолюдинов, часто отказывает в лечении. Скорее всего, это всё слухи. Но, тем не менее, чтобы не терять время даром – дворецкий окинул взглядом кроватку, – я бы рекомендовал не посылать за ним, а самостоятельно приехать. Тогда он Вас точно примет.

      – Хорошо, Руперт, я доверяю твоему мнению. Прикажи побыстрее подать мою карету. Ту, которая с родовыми гербами. Чтобы уж точно этот зазнавшийся лекарь нас принял, – сказал Оливер, аккуратно взял малыша на руки и пошёл к пеленальному столику, чтобы переодеть. «Куда-то Шарлотта запропастилась. Кажется, перехвалил я её» – мелькнула и погасла мысль.

      ***

      «Почему так долго этот лекарь нас не принимает? Неужели и графский титул для него ерунда? Высокомерный тип» – думал Оливер, ходя кругами по овальному ковру в гостиной Этана. На руках у него лежал всё так же сопящий и очень горячий Доминик.

      Внезапно дверь со второго этажа скрипнула, и кто-то стал спускаться.

      – Наконец-то! Вы в курсе, что мы ожидаем здесь… – начал громко говорить Оливер и осёкся.

      Перед ним показался взъерошенный пятнадцатилетний мальчишка в перепачканных штанах и тащивший перед собой массивную клетку, в которой сидел большой, просто-таки огромный лис. Такой же грязный, как и штаны мальчишки. Мех лиса был перепачкан разноцветной жидкостью, местами шерсть склеивалась и была окрашен бурыми, как будто кровавыми, пятнами. Но мордочка у лиса выглядела на редкость симпатичной, узенькой и хитрой. Чёрные ушки так и вздрагивали, когда мальчишка