Название | Неуловимое совершенство |
---|---|
Автор произведения | Мишель Смарт |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-227-08510-8 |
Ощущения переполняли ее. Казалось, каждая клеточка пробудилась к жизни от его прикосновений. Как она смогла прожить без этого два года?
Чарли удалось освободить руки и оттолкнуть его, впрочем, нет, обнять его за шею. Инстинкт – схватить то, чего жаждет тело.
Сближенье губ, сплетенье языков.
Они слились, проникая друг в друга.
Дыхание смешалось. Его вкус наполнил ее, посылая стрелы желания. Все в ней, каждая часть жаждала прикосновения, поцелуя, ласки.
Его рука, скользнув под юбку, оттянула трусики, чтобы ощутить ее жар и влажность.
А потом он отпустил ее, отстранившись так резко, что, если бы не стол, вряд ли бы она удержалась на ногах.
Лишь на короткий момент на его лице мелькнуло смятение. И снова скрылось под маской невозмутимости.
Рауль одернул рубашку и кивнул на окно:
– Садовник.
Обернувшись, Чарли увидела фигуру с газонокосилкой. Всего в несколько метрах от балконной двери. Этого оказалось достаточно, чтобы отрезвить ее.
Что, черт возьми, на нее нашло? Чарли одернула юбку и выпрямилась.
На губах Рауля играла насмешливая улыбка.
– Вот видишь, carino, я прав. Ненависть лишь добавляет жару.
Опустив глаза, она вытерла губы, ненавидя себя и его. Себя за то, что последовала инстинкту, его – за насмешливый тон и бессовестное желание воспользоваться своей властью.
– Продолжения не будет, – бросила она, пытаясь выровнять дыхание.
– Думаю, за эту неделю ты уже достаточно лгала.
Каким образом все так быстро вышло из-под контроля?
Он собирался подразнить ее, показать свое превосходство. Насладиться этим, удерживая сознание на своей цели – обольщении. Это она обняла его за шею и поцеловала. Его сознание сразу померкло. Все затмило желание. Теперь она, судя по всему, сожалеет.
Химия между ними всегда отличалась взрывоопасностью. Но это похоже на пружину, поначалу крепко закрытую в тесной коробке, впоследствии выпущенную на свободу.
Рауль был в двух шагах от того, чтобы взять ее на столе. Торопясь освободить для них дом, забыл о садовнике. Если бы он не услышал жужжание газонокосилки, как далеко смогло бы зайти?
Чарли по-прежнему стояла у стола. Зеленые глаза метали в него ненавистные взгляды.
Кого она ненавидит больше? Его – за то, что тянет в свою постель? Или себя – за то, что хочет этого?
– Итак, carino, мы договорились? – Меньше всего ему хотелось обнаружить перед ней свою слабость. – Здание для центра будет куплено и реконструировано в обмен на четыре месяца в моей постели.
Четыре месяца. Наверняка достаточно, чтобы навсегда избавиться от страсти.
Можно сказать, повезло, что она вернулась в его жизнь. Ему нужно освободиться не только от разбитого брака, но и сексуального плена, в котором он томится до сих пор.
Ее ноздри трепетали.
– Я принимаю предложение. Но с одним условием. Я согласна делить с