Неразгаданное искушение. Сара Орвиг

Читать онлайн.
Название Неразгаданное искушение
Автор произведения Сара Орвиг
Жанр Короткие любовные романы
Серия Соблазн – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2017
isbn 978-5-227-08392-0



Скачать книгу

только он, но и она. Но ведь никто из них не желал этого. Почему же тогда возникло это влечение? Что даст им поход в ресторан? Поможет отогнать надоедливого соседа? Или усложнит их жизни?

      Глава 2

      Вивиан возвращалась домой в смешанных чувствах. Майк Моретти оправдал ее ожидания и в полной мере соответствовал описанию Тана. Только вот она не ожидала той вспышки чувств, что случилась, когда их пальцы соприкоснулись. И дело вовсе не в том, понравился он ей или нет, – ведь они не знают друг друга. К тому же она скучает по Тану. Ей его не хватает, у нее болит душа. Ей совсем не хочется встречаться с другим мужчиной. Она попросила Майка сходить с ней на ужин только ради того, чтобы Клинт отвязался.

      Она знает про Майка лишь то, что рассказывал Тан. Что он его лучший друг. Что он не женат, что он надежен и заслуживает доверия, что он честный, сильный, умный и хорошо знает специфику ранчо. Что касается реальных фактов о жизни Майка, Тан ничего не рассказывал. Конечно, ей было неприятно просить Майка сходить с ней в ресторан, особенно в день знакомства, но она хотела поскорее решить проблему, потому что уже начала отчаиваться, пытаясь избавиться от Клинта Вудсона. Он раздражает ее, словно постоянно жужжащая вокруг муха.

      Все друзья Вивиан знали, что для нее поход в ресторан с Майком ничего не значит. А вот Клинт об этом не знал. И Вивиан с нетерпением ждала того дня, когда он перестанет докучать ей и настаивать на продаже ранчо.

      Ее мысли снова вернулись к Майку и к собственной реакции на их рукопожатие. Волнение, которое она испытала, шокировало ее, и она не могла выкинуть это из головы. Она не хотела ничего чувствовать ни к одному мужчине, потому что любила своего мужа, пусть он и не вернулся домой. И все же у нее оставались сомнения в том, что она поступает правильно, идя с Майком на ужин.

      Вивиан сразу же ответила себе. Нет. Потому что ее не интересуют романтические отношения, как, судя по всему, и Майка. Она решительно отбросила переживания, уверенная в том, что вечер пройдет в разговорах о ранчо и, возможно, в воспоминаниях о Тане.

      Вивиан прошла в свою комнату и переоделась, чтобы встать к мольберту. Она не собиралась встречаться с Майком Моретти до того, как он переедет и начнет работать на ранчо «Тамблинг Т».

      Во вторник утром Слейд показывал Майку ранчо. Все было в хорошем состоянии, даже гаражи, около которых они остановились для осмотра транспортных средств.

      Слейд протянул Майку связку ключей.

      – Тан хотел, чтобы вы взяли его лошадь, его седло и пикап. – Слейд указал на новую машину справа от них. – Теперь она ваша.

      – Отличная машина, – сказал Майк, качая головой и мысленно благодаря своего друга. Тан подумал обо всем.

      Осмотрев машину, он повернулся к управляющему:

      – Похоже, ранчо оборудовано по высшему разряду. Неужели нет ничего, в чем бы оно нуждалось?

      Слейд засмеялся.

      – Только в хозяине. Сердце Вивиан действительно не лежит к нему. Ей здесь нравится, но у нее нет любви к скотоводству, к лошадям, к земле, даже к тому громадному