Властелин перевала. Пьеса в жанре паро-панк. Алексей «Рекс»

Читать онлайн.
Название Властелин перевала. Пьеса в жанре паро-панк
Автор произведения Алексей «Рекс»
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 0
isbn 9785449601292



Скачать книгу

Эй! Как ты поставил свою колымагу? Двигай её отсюда!

      Шоффёр: Вы так долго возились с воротами, что у меня все дрова в топке прогорели. Теперь омнибус никуда не сдвинется.

      Второй рабочий: Господин инженер! Господин инженер! Этот болван встал в воротах. Мы не можем закрыть их.

      (В этот момент приближается Фриц)

      Фриц: Тишина! До утра мы тут всё равно не разберёмся. Давайте хотя бы узнаем, кто же наши гости? Господа… и кажется дамы, прошу вас всех выйти и представиться.

      Эрих: В таком случае, прежде Я хотел бы знать, с кем имею честь говорить.

      Фриц: (с недоверием, высокомерно) А ты сам-то кто?

      Эрих: (неуверенно) Я королевский ревизор!

      Фриц: (насмешливо) Слишком ты молод для такой важной должности.

      Ангелина: Прекратите спор. Я Ангелина дё Конне. А это перед Вами, Эрих фон Костен, действительный королевский ревизор. Дорога сюда просто ужасна, я непременно расскажу об этом отцу.

      Фриц: (теряя самоуверенность) Простите, но дорога не входит в мои обязанности. Я строю только форт.

      Ангелина: Ах, так Вы должно быть и есть тот гениальный изобретатель?

      Фриц: Я? А! Ну да, конечно! Кто же ещё!

      Ангелина: Ну так не стойте столбом, а проводите своих гостей к тёплому очагу, позаботьтесь об ужине для них, и заодно не забудьте устроить нас на ночлег. А то у меня всё тело как избитое после такой дороги. Жанетта, идём, этот господин нас сейчас проводит. Фон Костен, не отставайте.

      Действие 3

      кают-компания, электрические свечи

      (Кают-компания, освещаемая подсвечником на столе и камином. Поочерёдно входят в следующем порядке: Фриц, Ангелина, Жанетта, Эрих)

      Фриц: (входя) Прошу сюда. (Берёт в руку подсвечник со стола) Рад приветствовать вас всех у себя.

      Ангелина: Мы так и будем сидеть впотьмах? Зажгите ещё свечей.

      Фриц: О, к чему свечи?! Свечи это прошлый век! У нас превосходные…

      Ангелина: (теряя терпение) Так зажгите их.

      (Фриц недоумевающе пожимает плечами, отходит в сторону и включает рубильник, сцена заливается светом)

      Жанетта: Ай! Что это?

      Фриц: Я же как раз объяснял. Здесь везде стоят дуговые свечи Яблочкова!

      Жанетта: Так всё-таки свечи? Только какие-то необычные из Сиберии?

      Фриц: Да нет же. Они только называются свечами по-старинке. А на деле это совершенно новые, невиданные ранее лампы.

      Жанетта: Это что-то вроде газовых рожков?

      Фриц: Это в сто раз лучше! Одна такая лампа как тысяча свечей!

      Жанетта: (с удивлением и восхищением) И весь этот свет произвели те несколько искр из Ваших рук?

      (Ангелина и Эрих выразительно смотрят на Жанетту)

      Фриц: Нет, милочка, те искры произвёл рубильник, когда я включил его, чтобы подать электричество на лампу. А сама лампа вон там (указывает наверх).

      (Все поднимают головы, но опускают их, прикрывая глаза, будто