Песнь койота. Дилогия. Книга 1. Анна Котавуопио

Читать онлайн.
Название Песнь койота. Дилогия. Книга 1
Автор произведения Анна Котавуопио
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785449600462



Скачать книгу

это был чат по компьютерным играм, а для своих на нём имелись закрытые разделы, на которых общались отщепенцы, игнорирующие общину.

      – Глен, это Койот.

      – Вау! Чем могу быть полезен?

      – Я встретился с нашими старыми друзьями, они были не очень-то рады меня видеть.

      – Ты в порядке?

      – В полном. Один из них приболел, второй на радостях чуть не потерял сознание.

      – Где ты сейчас?

      – Еду домой, есть где перекантоваться?

      – Есть одно местечко, лучше посмотреть самому.

      – Тогда на пятачке через час.

      – До связи.

      Найрад не задержался в квартире дольше, чем необходимо, хоть и был уверен, что на патруль наткнулся случайно.

      Он взял деньги из тайника, прихватив заранее собранный «тревожный» рюкзак с вещами первой необходимости, и поймал такси до выезда из города.

      Для экстренных встреч на форуме обговаривали место и отмечали его особым знаком на карте. На этой неделе жребий пал на заброшенную заправку в нескольких километрах от города.

      Найрад неторопливо прогуливался вдоль трассы. Время шло. Огни фар вспыхивали вдалеке, давая надежду, но всякий раз гасли за поворотом.

      Через полчаса перекидыш услышал шум мотора, а вскоре из темноты вынырнул чёрный «Пежо» минивэн.

      Водитель лихо затормозил. Машину занесло и развернуло на скользком асфальте на сто восемьдесят градусов.

      Дверца распахнулась, оттуда выскочил высокий парень в тёмных очках. На вид ему было лет двадцать. Юноша походил на атлета. Рельефная мускулатура просматривалась даже под свободной футболкой.

      «Оборотень», – с облегчением отметил про себя Найрад.

      – Так, кто тут у нас? – в два прыжка парень оказался рядом и пожал протянутую руку, – блудный сын из Серебряного следа?

      – Найрад. Только я сам по себе.

      – Мы тоже, – обнажив ряд белоснежных зубов, сообщил молодой человек, – я – Лесс, а это компания.

      Из машины вышли ещё двое.

      – Говорил же, это он, – сказал первый, отвешивая подзатыльник товарищу, – я – Глен, а этот оболтус – Майк.

      Глен выделялся из троицы длинными чёрными волосами и круглыми тёмными очками, под которыми скрывался магический блеск пытливых глаз.

      – Значит, по твою душу Лис перетряхивает провинции? – вступил в разговор Майк. Эдакая ходячая гора, при желании он мог бы сниматься в сериалах в роли шкафообразного телохранителя.

      – Силач Медведь? – улыбнулся Найрад, отвечая на крепкое рукопожатие, – а твой друг, стало быть, Следопыт?

      – Для отщепенца ты неплохо осведомлен, – Глен блеснул глазами поверх очков.

      – Ладно, ребятки, не будем маячить. Погнали! – скомандовал Лесс.

      – И куда? – осведомился Найрад, запрыгивая на заднее сиденье.

      – На базу.

      – У вас есть база? – удивился Найрад.

      – Вроде того, – ответил Майк.

      – Слушай покажи мне этих клоунов, – оживился Глен, включая ноутбук.

      – Ну,