Дон Жуан. Джордж Гордон Байрон

Читать онлайн.
Название Дон Жуан
Автор произведения Джордж Гордон Байрон
Жанр Зарубежные стихи
Серия Шкільна бібліотека української та світової літератури
Издательство Зарубежные стихи
Год выпуска 1824
isbn 978-966-03-7996-1



Скачать книгу

жар, тотожний справжньому натхненню,

      в собі відчув. І, хоч здіймати спір

      з ученими і всталеному вченню

      не маю змоги йти наперекір,

      до зір злетіти засобами вірша

      я хочу, змогу маючи не гіршу.

      Я і пливу, і плавав проти вітру,

      хоч щодо зір слабкий мій телескоп.

      Та пристань я лишив свою нехитру,

      і хвилі стрів мій утлий човен в лоб,

      бо і секстант давно вже, і клепсидру

      я маю власні для сміливих спроб.

      Мій човник пройде і на мілководді,

      де кораблям і пробувати годі.

      На відміну від іспанського джерела в англійському романтичному інваріанті Дон Жуан позбавлений внутрішнього драматизму, він не стільки борець із дійсністю, скільки споглядач, його інтенції не активні, а, радше, контемпляційні, занурені не стільки назовні, скільки в себе.

      Коли вщухають шал і поривання,

      і стигне кров, і спокій настає,

      опосідає старість (часом – рання,

      що наслідком зітхань глибоких є).

      І кашель, як сумне її надбання,

      вже позначає наше житіє,

      а замість нас кохає та радіє

      онук, по вінця сповнений надії.

      На думку А. Кузьманенко, «Дон Жуан – пасивний спостерігач (при облозі Ізмаїла в його душі виникає співчуття до жертв кривавої бійні, він бачить несправедливість існуючих порядків, але це не викликає в ньому ні внутрішнього, ні зовнішнього протесту), у його діалозі з реальністю практично відсутня драматична напруженість. Його вродженій сміливості (практично несвідомо, з якогось пориву, він рятує Лейлу) і оптимізму протиставляються набуті за час мандрівок байдужість і цинізм. Він – іграшка випадку, проте навіть за найризикованіших обставин героя рятує якась таємнича, невідома сила. До того ж, героя до пригод призводить не прагнення до будь-яких змін, а сама дійсність з її постійними соціальними або ж природними катаклізмами»24. Байронівський Дон Жуан часто вагається, жінки навколо нього постають формою пізнання «інших світів» (у творі наявні чотири пари антитетичних жіночих персонажів: Юлія – Інеса; Гайде – Катерина II; Гюльбея – Дуду; Аделіна – Аврора). У деяких сценах цієї поеми жінки виявляють значно більшу активність, ніж протагоніст. Зрештою, герой переходить у стан «саркастичної апатії», йому водночас притаманні сплін і гострий розум, утома і розчарованість.

      Не п’ю бордо і не роблю зусилля,

      щоб натяк на взаємність завиднів

      і щоб, як всі джентльмени, ґандж надбати,

      я скнарою тепер волію стати.

      Після зустрічі з командором доном Альфонсо протагоніст остаточно розчаровується у навколишньому світі. У поемі образ Командора позбавлений оригінального містицизму, що можна пояснити загалом скептичним ставленням письменника до середньовічної філософії та містицизму. Оспівування містичних інтенцій він вважає шкідливим і небезпечним, позаяк занурення у трансцендентний світ унеможливлює адекватне пізнання навколишньої дійсності.



<p>24</p>

Кузьманенко А. В. Cоціумний простір «Дон Жуана» Дж. Н. Г. Байрона: особливості комунікативної структури»: [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://philology.knu.ua/library/zagal/Literaturoznavchi_studii_2012_35/373_378.pdf – С. 374.