Название | Лидер и люди. Бизнес-коучинг: работать над собой, работать с командой |
---|---|
Автор произведения | Илья Рудник |
Жанр | Самосовершенствование |
Серия | #БизнесНаставник |
Издательство | Самосовершенствование |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-17-111128-1 |
Пойдем дальше. Если ехать, то куда? Какая скорость будет комфортной? Какой дорогой поехать? Брать ли попутчиков? Все это знает пассажир, но никак не сама карета. И управлять экипажем, если отсутствует возница, – тоже задача клиента.
Кстати, в XVII веке в России возницу на немецкий манер стали называть кучером (нем. Kutscher). В нашем примере с каретой кучер, по сути, опция, дополнение – как в современных автомобилях система навигации. В то же время кучер – делегированная клиентом функция управления лошадьми. Но, как бы нам ни хотелось, кучер не решит, куда ехать и кого взять в попутчики.
Русский человек иногда вместо «коуч» говорит «коучер», что похоже на «кучер» (возможно, у слов общие корни?). На этом основании некоторые люди делают вывод, что «коучер» управляет развитием клиента и способен определить направление эволюционного процесса. Английский язык не соглашается: слово «coacher» («коучер») переводится как «упряжная лошадь». То есть эту лошадь, «коучера», все равно придется направить, чтобы она сделала свою работу, – другими словами, нужно поставить цель или сформулировать задачу.
Итак, клиент садится в экипаж (coach), запряженный лошадью (coacher), отдает указания кучеру (kutscher) – и начинается путешествие (coaching). Таким образом, возвращаясь к теме книги, коучинг следует рассматривать как процесс и/или условия, которые коуч создает клиенту, чтобы тот разносторонне подумал о своих задачах, нашел выгодные решения, придумал, как их воплотить, и начал действовать.
Коучинг следует рассматривать как процесс и/или условия, которые коуч создает клиенту, чтобы тот разносторонне подумал о своих задачах, нашел выгодные решения, придумал, как их воплотить, и начал действовать.
Несколько слов о клиенте. В английском языке для обозначения этой роли используется слово коучú (англ. coachee), но в России оно приживается плохо. Чаще используют как раз слово «клиент», но встречаются и другие варианты – «игрок», «абонент» и даже зубодробительное «коучируемый». В этой книге клиент называется «клиентом» или «сотрудником», когда речь идет о коучинге внутри организации.
Коучинг следует рассматривать как процесс и/или условия, которые коуч создает клиенту, чтобы тот разносторонне подумал о своих задачах, нашел выгодные решения, придумал, как их воплотить, и начал действовать.
Коучинг не является чем-то принципиально новым, недавно открытым. В 2008 г. Викки Брок (Vikki Brock) представила диссертацию, посвященную истории коучинга. Из нее следует, что коучинг возник как самостоятельное явление в третьей четверти ХХ века и сегодня представляет собой совокупность элементов психологии и менеджмента, педагогики и философии, биологии, эвристики, социологии и даже лингвистики. Вклад в развитие коучинга внесли и узкие направления: тренинг, наставничество, управленческий консалтинг, фасилитация, карьерный консалтинг, мотивационный менеджмент и т. д. И, конечно, важную роль в становлении современного коучинга сыграл спорт, который на протяжении последних 30 лет окончательно