Название | Злодейка поневоле |
---|---|
Автор произведения | Ольга Коротаева |
Жанр | Юмористическое фэнтези |
Серия | |
Издательство | Юмористическое фэнтези |
Год выпуска | 2018 |
isbn |
– Не смотри на меня словно брошенная собака. – Посмотрела в окно, и синие глаза госпожи сузились: – Пора применить новую тактику в нашей смертельной игре… Клод не ожидает от меня прямого хода. Представь! Если я заявлюсь к нему без приглашения, склонюсь в смиренном поклоне и слёзно попрошу милости… – Алиса ехидно улыбнулась и подмигнула советнице: – Думаешь, Светлый господин сможет устоять перед искренним раскаянием?
Лора вытерла ладонью лицо и, медленно поднявшись, глухо проговорила:
– Не сможет. Хорошо, я велю немедленно подать карету.
Алиса проводила взглядом её поникшую фигуру, но сомнение Лоры не повлияло на решимость госпожи: она должна победить сегодня! Ужасная дата, назначенная почившим властителем, слишком близко… Корона не уплывёт из изящных ручек Тёмной госпожи!
***
Стражник распахнул двери кареты, и Алиса, опираясь на протянутую руку, осторожно спустилась на землю. Она невольно сощурилась от ослепительного блеска белоснежного камня и, прикрывшись пушистым веером, осторожно направилась к воротам. Как госпожа и предполагала, никто не потрудился открыть их перед гостьей. Алиса обернулась и знаком приказала стражнику удалиться. Тот нехотя забрался на козлы и, подхватив вожжи, развернул карету, и лишь когда Алиса перестала слышать перестук копыт, раздался лязг засова, приоткрылась калитка. В проёме госпожа увидела широко распахнутые глаза на бледном лице толстяка: судя по аляповатой расцветке его камзола, это был младший советник Светлого господина.
Алиса сдержала ухмылку и, придав лицу выражение невинного смирения, склонилась в низком поклоне:
– Милости Светлого господина!
Толстяк икнул от неожиданности и просипел:
– А ты точно Тёмная госпожа, а не переодетая волшебница?
Алиса поспешно прикрыла улыбку веером: как же предсказуемы эти людишки! Младшего советника кто-то дёрнул за шиворот, ворота заскрипели, и створки медленно отворились. Госпожа быстрым взглядом окинула группу старших советников в строгих тёмных камзолах и прикусила нижнюю губу при виде сухонького старика с жиденькой седой бородой.
– Алиса, – прошамкал он, и госпожа склонилась в ещё более низком поклоне. – Как я рад видеть тебя!
Младший брат почившего властителя, старый Ронни, всегда был до неприличия добр, радушен и подслеповат… А ещё он был главным и единственным её козырем в Белом замке.
– Милости Светлого господина, – громко повторила она.
– Поднимись, Тёмная госпожа, – растроганно проскрипел Ронни. – Господин ожидает тебя.
Алиса выпрямилась и, окинув взглядом сжавшихся в ужасе молчаливых советников, ступила на порог замка. Казалось, все вокруг ждали, что грянет гром или растрескается земля, но лишь мягко шуршало шёлковое платье, да шелестел чёрный веер из пушистых перьев, которым Алиса обмахивала себя,