Дети лета. Дот Хатчисон

Читать онлайн.
Название Дети лета
Автор произведения Дот Хатчисон
Жанр Триллеры
Серия Коллекционер
Издательство Триллеры
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-097220-3



Скачать книгу

ответила я.

      Врачи с полицейским провели мимо нас Ронни; менее рослый медик мягко поддерживал его за плечо, а я ободряюще кивнула мальчику.

      Тот, повернувшись, глянул на меня большими обиженными глазами.

      – С ним все будет нормально, – тихо сказала Холмс.

      – При определенных ограничениях понятия нормальности, – фыркнув, заметил Эддисон.

      Такое событие не может пройти без шрамов, глубоких и обычно кровоточащих. Не важно, насколько Ронни удастся зашить эти раны, – он будет видеть швы, и также их будут видеть те, у кого на душе есть такие же шрамы.

      – Можете сообщить новости агенту Райан.

      Я вытащила ключи из сумочки и помахала ими перед Эддисоном.

      – Я собираюсь отдать ей свою машину, если она будет способна сама вести ее. Свою она оставила в гараже на работе, поэтому вернуть ее не составит труда.

      – Buena suerte[6].

      Когда я направилась к Шиван по подъездной дороге, ее шоковое состояние успело смениться яростным бешенством, выражавшимся в таком нервном хождении по кругу, что с каждым шагом ее шевелюра бурно вздымалась. Выглядела она великолепно, но я не собиралась говорить ей этого.

      – Детектив сказала, что ты свободна. Ты сможешь сама вести машину или хочешь, чтобы я отвезла тебя?

      – Так это не одно из ваших дел? – спросила она вместо ответа. – Неужели преступление как-то связано с твоим домом?

      – Мы не знаем, что это значит. Насколько нам известно, мальчик не проходил ни по каким нашим делам, и мы пока ни о чем его не спрашивали. Попробуем сегодня выяснить что-то более точно.

      – Мерседес, его же привезли к твоему дому! И он произнес твое имя!

      – Я знаю.

      – Тогда почему ты так чертовски спокойна? – прошипела она.

      Я вовсе не спокойна, хотя по внешнему виду это не многие способны понять. И на самом деле я не виню Шиван за то, что она не принадлежит к проницательному меньшинству. Руки у меня не трясутся, голос не дрожит, но психологически я напряжена и заряжена до предела, словно несусь с горы на бешеной скорости.

      – Видали мы и кое-что похуже, – в итоге бросила я.

      Возможно, мой ответ еще больше усугубил ее состояние. Шиван выхватила у меня брелок с ключами, больно хлестнув ими по моей ладони.

      – Утром я напишу тебе, на каком уровне в гараже стоит твоя тачка.

      Она залезла в машину, кажется, даже не заметив, что Эддисон открыл пассажирскую дверцу и загрузил ее сумку. Я отступила на траву за пару секунд до того, как Шиван, газанув, пролетела мимо, едва не задев меня.

      – Что ж, с мотором совладала, – заметил Эддисон.

      – Дурища, – пробурчала я.

      – Как скажешь, mija[7]. Давай забирай свои шмотки. А я пока напишу Вику.

      Полицейский, стоявший с Шиван, проводил меня в дом. Странно; кто бы ни привез Ронни, не обнаружилось ни малейших признаков попытки проникнуть в дом. Схватив сумку, я запихнула туда одежду и туалетные принадлежности, а также один из журналов с логическими головоломками, лежавших



<p>6</p>

Удачи (исп.).

<p>7</p>

Девочка, красотка (исп.).