Название | Север |
---|---|
Автор произведения | Луи-Фердинанд Селин |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | Книга non grata |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 1964 |
isbn | 978-5-17-091005-2 |
Я допускаю, что, возможно, там в подвалах, на кухне, их немного трясло… Marauders[9], эти болваны делали вид, что метят в отель… делали вид!.. только и всего!.. мертвая петля, пируэт и привет!.. отправлялись бомбить деревню!.. а тем, в подвале, на кухне могло казаться, что пришел их черед… все кругом сотрясалось… и котлы… и тертый сыр для буйабеса… в конце концов, ни Шульце, ни шеф-повар не были уверены, что это не проказы поваренка…
Я вам еще не рассказал про Казино!.. виноват, забыл!.. Казино «свиданье с Европой», сплошь элита… знать, послы, театр… «массы» тогда еще не путешествовали, и из Америки за три часа добраться было нельзя… представьте себе эти игровые залы, барокко в «трансильванском» духе, обитые малиновым бархатом и золотом… вот-вот появится Де Грие{6}… Манон «снова на сцене»… десять Манон!.. еще более прожженные!.. самые заядлые игроки!.. на красное и черное… ресницы, сиськи, ляжки… а вот уже и бюстгальтер на кону!
Краснорожие полковники, желтушного вида советники и дряхлые дамы, бледные сердечницы… бледные… у которых не осталось ни жетонов… ни сил подняться… уйти… на войне как на войне, в партере не хватает зрителей… только слышится треск: рррр!.. рулетка… и пронзительный голос крупье… «ставки сделаны!»… Мелкопоместные дворяне из Бреннера наведывались сюда ненадолго… как и положено, со скучающим, безразличным видом… зато «беглые» коллабос, особенно дамы, взгромождались на стул втроем… а то и вчетвером… визжа от восторга при удаче…
Кондитерская при Казино постоянно была забита вдовами погибших бошей… залечивающих тут свои психические травмы… при помощи «ромовых баб»!.. «релижьез»[10] и вот таких бриошей!.. пирожные с черникой и целые блюда эклеров… такое изобилие просто радовало глаз!.. правда, должен признаться, нам тоже кое-что перепадало… позже было куда хуже!.. я вам уже рассказывал! в фальшивых пирогах Зигмарингена было больше гипса, чем муки… простите мне мое сбивчивое повествование… я начал с конца!.. замечательная история! но только правда имеет значение!.. уверен, вы все поймете! я-то сам понимаю!.. было бы желание, вот и все!.. что толку смотреть только на то, что происходит вокруг вас сейчас!.. не так уж сложно представить себе солдатских вдов на лечении, обжирающихся пирогами, птифурами, слоеными пирожными с клубникой… кофейники шоколада со сливками… совсем не сложно! из переполненных ртов капает… на выходе толчея! вращающиеся двери!.. гарсонам приходится их выталкивать… этих засыпающих на ходу дам… чтобы они пошли где-нибудь вздремнули… отдохнули… в парке… на скамейке…
9
Мародеры
6
Кавалер Де Грие – герой романа Прево «Манон Леско».
10
название пирожного.