Название | Joan Haste |
---|---|
Автор произведения | Генри Райдер Хаггард |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 1895 |
isbn | 978-5-521-06606-3 |
At that moment a warning voice seemed to speak in Emma’s heart, telling her that this woman would not readily let go the man whom fate had brought to her, that she would cling to him indeed as closely as though he were her life. It had nothing to do with her, at any rate as yet; still Emma grew terribly afraid as the thought went home, afraid with a strange, impalpable fear she knew not of what. At least she trembled, and her eyes swam, and she wished in her heart that she had never seen Joan Haste, that they might live henceforth at different ends of the world, that she might never see her again.
All this flashed through the minds of the two girls in one short second; the next Emma’s terror, for it may fitly be so called, had come and gone, and Lady Graves was speaking.
“Good day, Joan Haste,” she said kindly: “I understand that you were with my son at the time of this shocking accident. Will you tell us how it came about?”
“Oh, my Lady,” answered Joan with agitation, “it was all my fault – at least, in a way it was, though I am sure I never meant that he should be so foolish as to try and climb the tower.” And in a simple straightforward fashion she went on to relate what had occurred, saying as little as possible, however, about her own share in the adventure.
“Thank you,” said Lady Graves when Joan had finished. “You seem to have behaved very bravely, and I fear that you are a good deal hurt. I hope you will soon be well again. And now, Dr. Childs, do you think that I might see Henry for a little?”
“Well, perhaps for a minute or two, if you will keep as quiet as possible,” he answered, and led the way to the sick room.
By this time the effects of the sleeping draughts had passed off, and when his mother entered Henry was wide awake and talking to Mrs. Gillingwater. He knew her step at once, and addressed her in a cheery voice, trying to conceal the pain which racked him.
“How do you do, mother?” he said. “You find me in a queer way, but better off than ever I expected to be again when I was hanging against the face of that tower. It is very good of you to come to see me, and I hope that the news of my mishap has not upset my father.”
“My poor boy,” said Lady Graves, bending over him and kissing him, “I am afraid that you must suffer a great deal of pain.”
“Nothing to speak of,” he answered, “but I am pretty well smashed up, and expect that I shall be on my back here for some weeks. Queer old place, isn’t it? This good lady tells me that it is her niece’s room. It’s a very jolly one, anyhow. Just look at the oak panelling and that old mantelpiece. By the way, I hope that Miss Joan – I think that she said her name was Joan – is not much hurt. She is a brave girl, I can tell you, mother. Had it not been that she caught me when I fell, I must have gone face first on to that spiked tomb, and then – ”
“Had it not been for her you would never have climbed the tower,” answered Lady Graves with a shudder. “I can’t think what induced you to be so foolish, at your age, my dear boy.”
“I think it was because she is so pretty, and I wanted to oblige her,” he answered, with the candour of a mind excited by suffering. “I say, I hope that somebody has written to the Levingers, or they will be wondering what on earth has become of me.”
“Yes, yes, dear; they are here, and everything has been explained to them.”
“Oh, indeed. Make them my excuses, will you? When I am a bit better I should like to see them, but I don’t feel quite up to it just now.”
Henry made this last remark in a weaker voice; and, taking the hint, Dr. Childs touched Lady Graves on the shoulder and nodded towards the door.
“Well, dear, I must be going,” said his mother; “but Ellen or I will come over to-morrow to see how you are getting on. By the way, should you like us to send for a trained nurse to look after you?”
“Most certainly not,” Henry answered, with vigour; “I hate the sight of hospital nurses – they always remind me of Haslar, where I was laid up with jaundice. There are two doctors, and this good lady taking care of me here, and if that isn’t enough for me, nothing will be.”
“Well, dear, we will see how you get on,” said his mother doubtfully. Then she kissed him and went; but the doctor stopped behind, and having taken his patient’s temperature, ordered him another sleeping draught.
So soon as Lady Graves had left the parlour, Joan followed her example, murmuring with truth that she felt a little faint.
“What a beautiful girl, father!” said Emma to Mr. Levinger. “Who is she? Somebody said the other day that there was a mystery about her.”
“How on earth should I know?” he answered. “She is Mrs. Gillingwater’s niece and I believe that her parents are dead; that is the only mystery I ever heard.”
“I think that there must be something odd, all the same,” said Emma. “If you notice, her manners are quite different from those of most village girls, and she speaks almost like a lady.”
“Been educated above her station in life, I fancy,” her father answered snappishly. “That is the way girls of this kind are ruined, and taught to believe that nothing in their own surroundings is good enough for them. Anyhow, she has led poor Graves into this mess, for which I shall not forgive her in a hurry.”
“At least she did her best to save him, and at great risk to herself,” said Emma gently. “I don’t see what more she could have done.”
“That’s woman’s logic all over,” replied the father. “First get a man who is worth two of you into some terrible scrape, physical or otherwise, and then do your ‘best to save him,’ and pose as a heroine. It would be kinder to leave him alone altogether in nine cases out of ten, only then it is impossible to play the guardian angel, as every woman loves to do. Just to gratify her whim – for that is the plain English of it – this girl sends poor Graves up that tower; and because, when he falls off it, she tries to throw her arms round him, everybody talks of her wonderful courage. Bother her and her courage! The net result is that he will never be the same man again.”
Her father spoke with so much suppressed energy that Emma looked at him in astonishment, for of late years, at any rate, he had been accustomed to act calmly and to speak temperately.
“Is Captain Graves’s case so serious?”
“From what young Salter tells me I gather that it is about as bad as it can be of its kind. He has fractured his leg in a very awkward place, there is some hæmorrhage, and he lay exposed for nearly five hours, and had to be carried several miles.”
“What will happen to him, then?” asked Emma in alarm. “I thought that the worst of it was over.”
“I can’t tell you. It depends on Providence and his constitution; but what seems likely is that they will be forced to amputate his leg and make him a hopeless cripple for life.”
“Oh!” said Emma, catching her breath like one in pain; “I had no idea that it was so bad. This is terrible.” And for a moment she leant on the back of a chair to support herself.
“Yes, it is black enough; but we cannot help by stopping here, so we may as well drive home. I will send to inquire for him this evening.”
So they went, and never had Emma a more unhappy drive. She was looking forward so much to Captain Graves’s visit, and now he lay wounded – dangerously ill. The thought wrung her heart, and she could almost find it in her gentle breast