Обезьяний ящик. Василий Пригодич

Читать онлайн.
Название Обезьяний ящик
Автор произведения Василий Пригодич
Жанр Публицистика: прочее
Серия
Издательство Публицистика: прочее
Год выпуска 2009
isbn



Скачать книгу

наименованием «хуеуловитель», об инсталляции под названием «пизда из кожезаменителя над заброшенным футбольным полем» и т.д. Замечу, драгоценный читатель, что в сюжетной ткани (простите за пошлость) «Священной книги оборотня» важное место занимает соположение-сопоставление древнескандинавских вселенского волка Фенрира, который в конце времен пожрет Одина, космического пса Гарма, который в конце света (Рагнарёк, по ихнему, как теперь принято изъясняться) пожрет бога Тюра (даже слесари выше третьего разряда дифференцируют богов Тора и Тюра), и русского пятилапого Пса под горделивым, чеканным именем Пиздец. «Он спит среди снегов, а когда на Русь слетаются супостаты, просыпается и всем им наступает…» (С. 322). Наша собачка еще спит, слава Богу, а когда проснется, то…

      Феи-лисы прикатили в наши Палестины из Китая. Был там такой дивный духовидец Пу (фамилия) Сунлин (имя; 1640-1715), который под конец жизни издал дивную книгу «Рассказы Ляо Чжая о чудесах». Ляо Чжай – псевдоним.7 У этих лисичек и была такая особенность: они, оборотни, могли «перекидываться» из лисы в женщину и обратно. Вот своеобразный дневник такой «лисы» и предлагает нам Пелевин.

      Читатель, Ты не поверишь, Пу Сунлин был неимоверно популярен в питерской литературной «тусне» – богеме в конце славных 1970-х годочков (в 1960-е в почете были «Дхаммапада», Вивекананда, Рамачарака и Кришнамурти; все течет, но НИЧЕГО не изменяется). Чтобы не грузить господ, проявивших внимание к этой заметке, дробным-подробным «анализом проблематики» творчества и биографии Пу Сунлина, приведу свой рифмованный текст:

      В.Ш., А.З., Д.Р.

      «Русь. Захолонувшая равнина.

      Виселицы. Снежные заносы.

      Бродят по страницам Пу Сунлина

      С посохами мудрые даосы.

      Феи-лисы дарят людям ласки,

      Нежные, одна другой пригожей…

      Господи, да за такие сказки

      Я готов расстаться с белой кожей,

      Стать шеньши в замызганном халате,

      Складывать стихи витевато.

      Чем поэт бедней и бесноватей,

      Тем его искусство больше свято…

      Мозг кусают злые мысли-трутни

      И зудят в болезненном круженье:

      Перетрутся скоро струны лютни;

      Дао призывает к погруженью…

      7 февраля 1981 г.» И т.д. и т.д. по тексту.

      Грешно, право, но скажу честно: в этих незатейливых словах – весь Пу Сунлин и весь Пелевин (только не гневайтесь; я не страдаю манией учителя-поучителя и бредом реформаторства).

      Книгочей, знаешь, что такое «супрафизическая трансформация» (С. 226)? А что такое муладхара, наби и манипура (С. 210)? А чем отличается оборотень от сверхоборотня (страницу не указываю, об этом ВСЯ книга). Нет? Читай Пелевина. Я уже писал когда-то, что Виктор Олегович непомерно (точное слово) культурен. Сие, кстати, мешает писателю, ибо он полемизирует не с читателем, а с суровыми «олимпийцами». Скажем так, что он бухает (нюхает кокаин?) с Буддой, Гань Бао, Нагвалем Ринпоче, Оккамом,



<p>7</p>

См.: Пу Сунлин. Рассказы о людях необычайных. М., 1998.