Адское ущелье. Канадские охотники (сборник). Луи Буссенар

Читать онлайн.
Название Адское ущелье. Канадские охотники (сборник)
Автор произведения Луи Буссенар
Жанр Приключения: прочее
Серия Мастера приключений
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 1891
isbn 978-5-4484-7094-3



Скачать книгу

этих словах Боб вынул из своей котомки различные ингредиенты, употребляющиеся для туалета краснокожего щеголя и начал добросовестно краситься.

      Когда он вышел из избушки, чтобы его друзья могли оценить на расстоянии результат его стараний, то удивленно вскрикнул:

      – О Господи!.. Что это значит?

      – Что? Что такое?

      – Визитёры!.. Вооруженные посетители!.. Такого я не люблю. Не показывайтесь, глядите в щели между бревнами.

      Примитивное жилище отличалось не только закруглениями образующих стены бревен, но и наличием дыр в стенах, достаточным для того, чтобы просунуть в них ружейное дуло. Через эти дырки легко можно было осматривать окрестности.

      В самом деле, появилось полсотни человек, а может быть, и больше; они приблизились, образовав обширный полукруг, радиусы которого упирались в избушку.

      – Нас атакуют, – сказал Жан.

      – Вероятно! – отозвался снаружи Боб.

      – Но у нас у каждого по восемь зарядов в винчестере; всё вместе – тридцать два выстрела на четверых. Со стрелками нашего класса это не так уж плохо для разжиженных мозгов в траве.

      – Вы забываете наши револьверы… А это двадцать четыре выстрела.

      – Тридцать два плюс двадцать четыре… будет пятьдесят шесть.

      – Считаете вы великолепно, дорогой мой, но револьверы… Э! Какого черта они так кричат?..

      Издали доносились хриплые голоса, вопившие:

      – Смерть им!.. Смерть Бобу!.. Смерть метисам!..

      – И такие люди называют себя цивилизованными! – сказал Боб и презрительно пожал плечами.

      – Но… черт меня побери! Они называют меня по имени… Значит, меня узнали, и мой маскарад… задымился!

      – Смерть!.. Смерть!..

      – Эти персонажи шутят однообразно, – невозмутимо продолжал ковбой.

      – А если мы откроем огонь? – воскликнул Франсуа, нервно передергивая затвор своего винчестера.

      – Терпение! Мы сидим в укрытии, а они-то действуют на открытом месте.

      – Но они подошли уже на двести метров!..

      – Это позволяет мне узнать их невооруженным глазом!.. Господи, помилуй! Если не ошибаюсь, там собрались все самые гадкие люди, каких можно найти в Хелл-Гэпе. Вон Остин Райан, кузнец… вон Стивен… потом Ник… потом Харри Филд… а еще Дик Фергюсон… шахтеры… подонки из числа старателей… И ковбои… Ну не стыд ли это для корпорации!.. Дик, мой друг… Лоренс, еще один друг… и Питер… и Маттью!.. И много других… Все возбуждены или, скорее, просто скотски напились! Ох, друзья мои! Что бы это было за дело, если бы мы смогли всех их перестрелять!

      – Смотрите, Боб! – прервал ковбоя Франсуа. – Довольно болтовни… Они приближаются.

      – При первом же выстреле они залягут в траву и до самой ночи останутся невидимками. Тогда, воспользовавшись темнотой, они попытаются пойти на штурм.

      – Но мы же не позволим перебить себя, как цыплят!

      – Послушайте меня… Честное слово… я кое-что придумал… Всё очень просто… Надо испробовать! Если не удастся… я сложу там свои кости…