Поздние розы. Екатерина Руслановна Кариди

Читать онлайн.
Название Поздние розы
Автор произведения Екатерина Руслановна Кариди
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

заново, произнес:

      – Пойдем, белла?

        Возразить было нечего, Лена покорно пошла вместе с ним в гостиную, предвидя заранее, сколько сплетен вызовет их совместное появление.

      – А, плевать, – сказала она себе. – Еще один день, и я буду свободна. И пусть Федька только попробует когда-нибудь подкатиться ко мне с подобным предложением.

      ***

        В гостиную они спустили одними из первых. Но все же не раньше хозяев. Как и обещал Вячеслав Сергеевич, к ним изволили присоединиться сын с супругой. И сейчас они, и Ирина Васильевна оживленно беседовали с Гусевыми, стоя спиной к дверям. Хозяин видел появление итальянца со спутницей, в его глазах мелькнуло лукавство. Он обратился к Энцо, остальные, естественно обернулись.

        Эффект был именно тот, на который Вячеслав Сергеевич рассчитывал.

        Лена знала обо всем заранее, у нее было время приготовиться морально, а для Сергея Лешкова встреча с бывшей девушкой оказалась неожиданной и неприятной вдвойне. В первый момент даже дернулся как от удара, но потом разом собрался и разозлился. Пусть Елена Маслова была для него давно в прошлом, пусть он сам решил, что их отношения исчерпали себя, сейчас, когда итальянец так по-хозяйски держал ее под руку, он испытал прилив необъяснимого темного чувства.

        В этот момент Сергей Лешков начисто забыл, что рядом жена и родители, что рядом посторонние, в конце концов. Он был зол на Маслову. Как посмела она появиться в его доме?! И зол на Энцо Маури, потому что тот предъявлял права на принадлежавшую ему женщину. Или не принадлежавшую? Не важно!

      – Как она посмела?! – змеей шипела мысль.

        Его реакция была замечена, жена Марина смотрела на него в недоумении, и это разозлило Лешкова младшего еще больше.  Но тут вмешался отец, обращаясь к итальянскому гостю:

      – Энцо, я надеюсь, вас все устраивает?

      – О, разумеется, я всем доволен, – ответил тот.

        Прозвучало все довольно-таки двусмысленно.

        А Масловой предстояло просто работать переводчиком?! Она давно поняла, что все непросто. Но она просто работала. Особенно после того, как Энцо склонился к ней и нарочито медленно поцеловал руку.

        Лешков младший отвернулся, чтобы встретиться глазами с отцом. Задать ему немой вопрос: какого черта?! Но Вячеслав Сергеевич чуть заметно улыбался, и было в этой улыбке немало жестокости. Сергей Лешков в очередной раз понял, за что моментами ненавидит отца. А вокруг стали собираться остальные гости, недоумение жены сменилось мрачностью. Но положение обязывало, она приняла невозмутимый вид и обратилась с вопросом к подошедшей Кэлли Флеминг. Елене, естественно, пришлось переводить. И если от Кэлли исходила пусть бездушная, но доброжелательность, то от жены Лешкова младшего настороженная неприязнь.

      – Боже мой, – хотелось воскликнуть Лене. – Обед даже еще не начался, а мне уже тошнее некуда!

        Оказалось, тошнее есть куда. Потому что появился Белецкий. Он умудрился одним взглядом оценить обстановку, и уж что он