Ютланд и Мелизенда. Юрий Никитин

Читать онлайн.
Название Ютланд и Мелизенда
Автор произведения Юрий Никитин
Жанр Героическая фантастика
Серия Троецарствие
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-089641-7



Скачать книгу

в гнездышке, а сейчас скакать на лошади с костлявой спиной одно мучение, несмотря на удобное седло.

      За спиной небо сперва посветлело, стало розовым, но она не оглядывалась, наконец дорога впереди озарилась оранжевым огнем, а впереди помчалась огромная длинная тень, таинственная и призрачная.

      К тому времени, когда Мелизенда измучилась и восхотела есть, тень укоротилась и спряталась под брюхом неутомимо скачущей лошади, а когда далеко впереди слева у самой дороги начало вырастать двухэтажное здание из бревен, Мелизенда с облегчением перевела дыхание.

      Лошадка тоже ощутила, что впереди отдых, ясли с сеном, чистая вода из колодезя, копытца застучали по сухой, выжженной солнцем земле чаще и даже веселее.

      Мелизенда старалась не показывать, что постоялый двор видит впервые, въехала в распахнутые ворота с самым уверенным видом, в одной руке повод, другую красиво уперла в бок.

      Во дворе колодец и длинное корыто, выдолбленное из половинки толстого дерева, двое лошадей у коновязи, а на широком крыльце разместился на ступеньке лохматый мужик.

      На коленях нечто непонятное, он с трудом прокалывает толстую кожу длинной массивной иглой с очень толстой нитью и с усилием плотно стягивает края.

      Судя по тому, что она раньше видела в конюшнях отца, мужик ремонтирует протершийся хомут.

      Мелизенда сказала весело:

      – День добрый!.. Комнаты для ночлега есть?

      Мужик окинул ее внимательным взглядом.

      – Все есть, мальчик. А тебя что, одного отпускают так надолго?

      – Нет, – ответила Мелизенда, – это я так, просто интересуюсь. Я мимо и дальше. Только дорогу уточнить и коня напоить.

      Мужик сказал с интересом:

      – А самому слезть, размять ноги, напиться?

      – Сперва коня, – ответила она грубым мужественным голосом, как ей казалось, что грубым и мужественным. – Мужчины должны быть выносливее.

      Она соскочила на землю, ноги в самом деле как ватные, если бы не держалась за луку седла, могла бы и свалиться, с усилием разогнула спину, где в пояснице как будто все онемело.

      Мужик ухмыльнулся, все мальчишки стараются выглядеть старше своего возраста, потому копируют взрослых в разговоре и даже жестах.

      – Воды в дорогу?

      – Наполню флягу, – ответила Мелизенда. – Этого хватит.

      – А вина?

      Она сделала небрежный жест.

      – Со вчерашнего не пью. Только когда выполню, тогда…

      – А что тебе задано?

      Она ответила тем же небрежным и грубоватым голосом:

      – Меня послали найти всадника по имени Ютланд. Он на большом черном коне, а еще с ними всегда большой черный хорт с красными глазами.

      Мужик покачал головой.

      – Звучит страшновато.

      – Это не мое дело, – ответила Мелизенда. – Мне велено передать, что его ждут в Вантите. Только и всего. Скажу и пойду пьянствовать, ха-ха!

      Мужик посмотрел с прищуром.

      – Вообще-то такой проезжал здесь. Недавно…

      – Ого, –