Название | Писать как Толстой: Техники, приемы и уловки великих писателей |
---|---|
Автор произведения | Ричард Коэн |
Жанр | Руководства |
Серия | |
Издательство | Руководства |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-9614-5064-4 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Главный герой серии детских книг писательницы Ричмал Кромптон. – Здесь и далее прим. пер.
2
Главный герой серии детских книг писателя Энтони Бакериджа.
3
Персонаж комиксов писателя и художника Дадли Уоткинса.
4
Персонаж рассказов писателя Фрэнка Ричардса.
5
Перевод Н. Усовой, А. Соколинской.
6
Перевод Б. Заходера.
7
Имеется в виду английское выражение оnce upon a time.
8
Перевод Н. Трауберг.
9
http://az.lib.ru/d/dunkan_a/text_1930_my_life.shtml.
10
Перевод Н. Чистяковой.
11
Перевод А. Круглова.
12
Перевод И. Шевченко.
13
Перевод И. Мансурова.
14
Эта и следующая цитаты даны в переводе Е. Петровой.
15
Перевод А. Кривцовой и Е. Ланна.
16
Перевод А. Богдановского.
17
Перевод В. Пророковой.
18
Пер. с фр.
19
Перевод Н. Ман.
20
Перевод Е. Александровой.
21
Перевод Е. Голышевой, Б. Изакова.
22
Перевод Е. Суриц.
23
Перевод М. Лорие.
24
Перевод Н. Любимова.
25
Перевод И. Багрова и М. Литвиновой.
26
http://cinematext.ru/movie/manhetten-manhattan-1979/.
27
Перевод М. Дьяконова.
28
Перевод Н. Дарузес.
29
Перевод Р. Райт-Ковалевой.
30
Перевод Н. Тихонова.
31
Перевод Г. Островской.