Рой никогда не спит. Джейкоб Грей

Читать онлайн.
Название Рой никогда не спит
Автор произведения Джейкоб Грей
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Бестии Блэкстоуна
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2015
isbn 978-5-699-94397-5



Скачать книгу

действительно мило. А с крысиным пометом атмосфера становится по-настоящему домашней.

      Кар не мог сдержать смех. Не сразу, но постепенно, с помощью Пипа и Крамба, он привыкал говорить с людьми.

      – А по-моему, обгоревшие занавески – неотъемлемая часть уюта.

      Селина приставила биту к стене:

      – Слушай, я могу уйти, если хочешь.

      Кар задумался, ему стало не по себе. Прежде никто никогда его желаниями не интересовался, и теперь он не знал, что и думать. Он посмотрел на ее рваную одежду, исхудалое лицо. Если он ее прогонит, куда ей идти? Конечно, есть и другие дома, где она сможет поселиться. Но они только что встретились, и она вполне себе ничего – если не брать в расчет бейсбольную биту.

      Девочка принялась складывать спальный мешок.

      – Тебе не обязательно уходить, – быстро сказал Кар. – Я здесь не останусь. Я уже сделал все, что хотел.

      Она замерла.

      – То есть… сейчас ты живешь в другом месте? – спросила она.

      Кар заметил, как на мгновение глаза ее загорелись надеждой. Он подумал о церкви Святого Франциска, где он жил с Крамбом и Пипом, и отвел взгляд.

      – Вроде того, – сказал он.

      Селина криво улыбнулась:

      – Хорошо-хорошо, понимаю. Я могу сама о себе позаботиться.

      Кар всматривался в ее лицо, стараясь понять, на самом ли деле она такая самодостаточная или притворяется. В церкви у него есть матрас, еда и тепло. Условия во много раз лучше, чем здесь. Может ли он взять ее с собой? Места там много. Сердце требовало позвать ее с собой, но ум противился. Кар знал, что Крамбу не понравится, если он приведет к порогу церкви незнакомого человека. К тому же как они смогут скрывать от нее свои способности?

      Нет, это было бы слишком рискованно.

      – Не в этом дело, – сказал он. – Просто там не мой дом, вот и все.

      Она кивнула:

      – Не беспокойся об этом.

      Он чувствовал себя премерзко. По ночам здесь, должно быть, очень холодно. И чем она питается, когда у нее нет воронов, которые могли бы ей помочь?

      – Слушай, – сказал он, – ты, наверное, голодная. Я могу вернуться и принести тебе что-нибудь поесть, если хочешь.

      Девочка зарделась, но упрямо дернула подбородком.

      – Я не нуждаюсь в твоей помощи, – сказала она.

      – Нет, конечно, нет… – мотнул головой Кар. – Просто я… Я знаю, где можно добыть еду, вот и все. В городе.

      – Я тоже, – резко ответила она. – Я не умру с голоду, ясно?

      В комнате повисло неловкое молчание. Он вовсе не хотел ее обидеть.

      – Знаешь что, – сказала она наконец, – может, обменяемся информацией? Я покажу тебе свои места, а ты мне – свои. Двое беглецов, помогающих друг другу, – ммм?

      Кар моргнул. Такого поворота он не ожидал.

      – В смысле вместе?

      – Почему бы и нет? – пожала плечами Селина. – Как насчет завтра вечером? В десять.

      Кар автоматически кивнул, даже не успев обдумать ее слова.

      Снаружи послышалось тихое карканье Визга. «Они, должно быть, беспокоятся обо мне». Кар не хотел, чтобы вороны влетели внутрь и напугали Селину.

      – Мне пора идти, – сказал