Название | Antony Waymouth: or, The Gentlemen Adventurers |
---|---|
Автор произведения | Kingston William Henry Giles |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Antony Waymouth Or The Gentlemen Adventurers
Chapter One
“What! Ned Raymond ahoy! Heave to, lad. What! dost seek to give a wide berth to an old friend? That once was not your wont. Ned Raymond ahoy, I say!”
The slight dark moustache on the lip of the person addressed showed that he had just reached the age of manhood. His raven hair hung in ringlets from his head. A black velvet cloak thrown over one shoulder, and a tightly-fitting dress of the same material and hue, set off his well-made, active figure. His plumed cap and the sword by his side showed that he claimed to belong to the upper rank of society. Indeed, no one looking at the refined expression of his features and his intelligent countenance could doubt that such was his right. He was walking somewhat rapidly through the narrow and irregularly-built streets of the seaport town of Plymouth, at that time one of the chief ports of departure for the numerous naval expeditions which went forth to the West and to the East in search of new lands, and of regions of gold and diamonds and other precious stones.
It is worthy of remark that the people of Devonshire and Cornwall have from the earliest days shown a strong propensity for naval adventure. This arises not alone from their geographical position, but has descended to them from their progenitors, who were, there can be but little doubt, Phoenicians, – or their descendants the Carthaginians, perhaps, – sailors, merchants, and others attracted from the northern shores of Africa for the sake of the tin found in those counties. Even at the present day many of their customs and the nautical terms they employed are retained. The clotted cream of Devonshire and on the coast of Barbary is the same, as is the mode in which the people manage their farms. Caboose was the name of the temple carried by the fire-worshipping Phoenicians on the decks of their vessels; the cook’s house on board ship is now so called. Davit in Arabic is a crooked piece of wood; the same term we apply to the timbers by which boats are hoisted up to the sides of ships. However, we are now talking of more modern days, and must proceed.
Good Queen Bess sat on the throne of England, and ruled the realm as few sovereigns have done before or since, greatly to the furtherance of Britain’s glory and wealth, and to the firm establishment of religion and true liberty, for which let all honest Englishmen be grateful, and talk not of her womanly weaknesses and failings.
The young gentleman, hearing his name called, stopped and looked earnestly at the person who had addressed him, and who was following rapidly in his footsteps. The costume of his pursuer was far more gay and dashing than was his, being composed of bright-coloured velvet and silks, with a golden chain round his neck, a plumed hat set jauntily on his head, and a jewel-hilted sword by his side. He had a laughing blue eye and light curling locks, and though his countenance was well bronzed, and his voice strong and manly, his features still bore the impress of early youth. Indeed, his hairless lip and beardless chin showed that he had scarcely emerged from boyhood. He ran up to the person of whom he was in pursuit, and frankly held out his hand.
“Really, sir, you have the advantage of me,” said the elder gallant, gravely drawing himself up.
On this the younger gave way to a merry peal of laughter, exclaiming, “If I am changed, surely you are not, good coz. I see that. What! Ned – Ned, most oblivious of mortals, don’t you remember little Tony Waymouth, whom you pulled out of the water just in time to prevent him from becoming food for the fishes, at the risk of your far more valuable life, and to whom you ever gave the best of advice, and set the best of examples, neither of which, graceless vagabond that he was, is, and I fear ever will be, he took or followed?”
There was no longer any hesitation on the part of the elder in seizing the proffered hand, but he found his fingers wrung in so hearty a way, and with so vice-like a grasp, that he could scarcely refrain from crying out with pain.
The lad saw by the expression of his friend’s countenance that in the warmth of his affection he had really hurt him.
“Marry, pardon me, dear Ned, that my fingers have been thus heedless. They have been so accustomed to haul at ropes, tug at the oar, and dabble in the tar-bucket, that they have, like their owner, lost, I fear me, all civilised habits and customs,” he exclaimed, exhibiting his horny-palmed, thoroughly-bronzed hand.
“Say not a word, Tony,” answered Raymond. “Far rather would I feel the grasp of thy honest fist than the gingerly touch of the soft-palmed courtier. But tell me, lad, where hast thou been these long years since we parted at school, where I fear me, Tony, there was not much knowledge packed away in that then small head of thine? I have heard rumours of your existence, and that is all.”
“Wandering over the ocean, and battling with the elements and strong-armed men,” answered young Waymouth. “But the spectacle of two such gay gallants as we are in this quiet street has already attracted attention. I see down there the Sign of the White Swan, a good hostelrie, I know. Let us step in there; it is about the hour of dinner, and I know full well that we shall find a cup of good sack to wash down the viands. While discussing it I will tell you briefly of my doings and listen gladly to yours. I long to hear of your past life and future prospects.”
“Agreed,” said Raymond; “but before we enter let me advise you, Tony, to take but one cup; the second is apt to do harm.”
“An’ it be a jolly big one, then,” answered Waymouth, as they entered the inn. “We rovers of the sea get so much salt water down our throats that we require a fair portion of good liquor to correct its ill effects.”
“The same as of old,” observed Raymond, as they took their seats in the public room and waited till dinner was placed before them, preceded by the promised sack. “And now, Tony, that your throat is washed, tell me all that time will allow of yourself,” he added, after Waymouth had tasted and expressed his approbation of the sack.
“With all my heart, then, that I may the sooner come at yours, Ned, I’ll begin,” said Waymouth, in his light, cheery tone. “You know that I always had a fancy for a life at sea; not that I knew any thing about it, but I thought I did, which comes to the same thing. Many of my relatives followed the sea, both on my father’s and mother’s side, and among them was as brave a gentleman as ever stepped – my worthy cousin, Captain John Foster, of the good ship Primrose, belonging to the port of London. I had frequently seen him and won his regards, and so at last I told him my hopes and wishes. He promised to intercede for me, and kept his word. My father gave his consent, and the next time he put to sea he took me with him as cabin-boy. The Primrose was bound for Bilboa, on the north coast of Spain, with bale goods. We had a quick run across the Bay of Biscay, were politely received by the Spaniards, and soon made arrangements to dispose of our cargo. To show his regard, the chief magistrate of the district, the corregidor, sent word that he would pay us a visit. He came off in a large boat, with a dozen or more dons, highly respectable merchants, he told us, who wished to make our acquaintance. The captain introduced me to the corregidor as a young relative who had come to sea for the first time to try how he liked a life on the ocean. The magistrate made a great deal of me, and patted me on the head, and said all sorts of complimentary things which I didn’t understand; but there was a language in his eye which I did understand, though, and I saw glances exchanged between him and the dark eyes of his companions which still further aroused my suspicions. I slipped out of the cabin and told the captain. ‘Good boy!’ he remarked; ‘I’m on the watch.’
“Dinner was brought in, and wine in abundance. The corregidor, after sparingly partaking of some food and wine, departed with some of his followers, leaving, however, live in the cabin, who at once made themselves at home, laughing, and singing, and talking at their ease, trying to make the captain and officers drink with them. I observed that they did not swallow nearly as much as they pretended to take, and that the flasks but slowly became empty. They kept on their cloaks, and I caught sight of the scabbards of their swords and of a long dagger in the belt of one of them. Still we mustered twenty-seven men, stout and true, on board, so that we had nothing to fear from these five Spaniards. As to purchasing the cargo, the object for which they said that they had come, they were, it seemed, too much overcome with wine to talk about the matter.
“Leaving them in the cabin, I went on deck, where I found that the captain had served out arms to all the men, and loaded the guns ready for action. Some of our people were sent below, others lounged about the deck with their weapons